Recueil des instructions données aux ambassadeurs et ministres de France depuis les traités de Westphalie jusqu'à la révolution française, Volume 8, Part 1

Front Cover
F. Alcan, 1890

From inside the book

Contents

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 305 - ... avons été logés dans un palais de Sa Majesté Impériale. Le 16, nous avons été chez M. le comte d'Ostermann, qui nous a remis la déclaration1 de Sa Majesté Impériale au sujet de notre capitulation que j'ai l'honneur de vous envoyer. Voilà, Monseigneur, en peu de mots, ce qui nous est anivé depuis la dernière lettre que j'ai eu l'honneur de vous écrire. Je ne m'étendrai point sur la cruelle situation où se sont trouvées les troupes, réduites au pain de seigle seul, prêtes à...
Page 81 - Picquetierre aura soin de préparer un mémoire de cette sorte, en forme de relation, de l'emploi que Sa Majesté lui confie, pour le mettre à son retour entre les mains de Sa Majesté.
Page 102 - SIRE DE VOTRE MAJESTÉ, Le très humble, très obéissant, et très fidèle serviteur et sujet, RACINE. PREMIÈRE PRÉFACE...
Page 186 - Czar, je viens m'offrir à la France pour lui tenir lieu de la Suède... Je veux vous garantir vos traités; je vous offre mon alliance, avec celle de la Pologne...
Page 81 - ... du génie et des inclinations des Princes et de leurs Ministres; et enfin, de tout ce qui peut donner une connoissance particulière des lieux où ils auront été employés et des personnes avec lesquelles ils auront négocié.
Page 302 - France, y porter cette déclaration , pour effectuer d'autant plus tôt une prompte résolution et la satisfaction demandée ci-dessus. Et afin que les troupes françaises puissent être incessamment renvoyées en France, et que, de la part de la Russie , dans ce caslà , cette restitution se puisse faire sans délai , on laissera ces troupes dans un lieu voisin de la mer Baltique...
Page 467 - Majesté est que tous les ministres qu'elle emploie dans les cours étrangères, lui rapportent à leur retour une relation exacte de tout ce qui sera arrivé de plus important dans les négociations qu'ils auront conduites, de l'état où ils auront laissé les cours et les pays où ils auront servi, des cérémonies qui s'y observent en toutes sortes de rencontres, du génie et des inclinations des princes et de leurs ministres : en un mot, tout ce qui peut 1.
Page 66 - Très haut, très excellent, très puissant et très magnanime prince, notre très cher et bon ami, Dieu veuille augmenter votre grandeur avec fin heureuse ! Nous...
Page 35 - Perse ; et, s'étant brouillé en chemin avec son compagnon de voyage, Roussel le calomnia auprès du patriarche de Moscou. On l'envoya en effet en Sibérie ; il trouva le moyen d'avertir sa famille, et, au bout de trois ans, le secrétaire d'État, M.
Page 81 - Pologne, l'intention de Sa Majesté est que tous ses ambassadeurs et ministres au dehors lui apportent au retour de leurs emplois une relation exacte de ce qui se passera de plus important dans les- négociations qu'ils auront conduites, de l'état des cours et des pays où ils auront servi, des cérémonies qui s'y observent soit dans les entrées, soit dans les audiences ou dans...

Bibliographic information