Page images
PDF
EPUB

ROMEO AND JULIET.

Sam. "T is all one, I will show myself a tyrant: when I have fought with the men, I will be civil with the maids, and cut off their heads.

Gre. The heads of the maids?

Sam. Ay, the heads of the maids, or their maidenheads; take it in what sense thou wilt. Gre. They must take it sense, that feel it. Sam. Me they shall feel, while I am able to stand: and 't is known I am a pretty piece of flesh.

Gre. 'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor John. Draw thy tool; here comes of the house of the Montagues."

Enter ABRAM and BALTHASAR.

Sam. My naked weapon is out; quarrel, I will back thee?

Gre. How? turn thy back, and run?
Sam. Fear me not.

Gre. No, marry: I fear thee!

Sam. Let us take the law of our sides; let them begin.

Gre. I will frown, as I pass by; and let them take it as they list.

Sam. Nay, as they dare. I will bite
my thumb
at them; which is a disgrace to them, if they
bear it.3

Abr. Do you bite your thumb at us, sir?
Sam. I do bite my thumb, sir.

Abr. Do you bite your thumb at us, sir?
Sam. Is the law of our side, if I say-ay?
Gre. No.

Sam. No, sir, I do not bite
sir; but I bite my thumb, sir.
Gre. Do you quarrel, sir?
Abr. Quarrel, sir? no, sir.

my thumb at you,

Sam. If you do, sir, I am for you; I serve as

good a man as you.

Abr. No better.

Sam. Well, sir.

[blocks in formation]

Enter TYBALT.

[SCLNE I.

[blocks in formation]

And flourishes his blade in spite of me.

Enter MONTAGUE and Lady MONTague. Mon. Thou villain Capulet!-Hold me not, let me go.

La. Mon. Thou shalt not stir a footb to seek a foe.

Enter PRINCE, with Attendants.

Prin. Rebellious subjects, enemies to peace,
Profaners of this neighbour-stained steel,—
Will they not hear?-what ho! you men, you
beasts,-

That quench the fire of your pernicious rage
With purple fountains issuing from your veins!
On pain of torture, from those bloody hands
Throw your mistemper'd weapons to the ground,
And hear the sentence of your moved prince.
Three civil broils, bred of an airy word,

[ocr errors]

By thee, old Capulet, and Montague,
Have thrice disturb'd the quiet of our streets;
And made Verona's ancient citizens
Cast by their grave beseeming ornaments,
To wield old partisans, in hands as old,
Canker'd with peace, to part your canker'd hate;
If ever you disturb our streets again,
Your lives shall pay the forfeit of the peace.

The quarto of 1609, which we mark as (C), drawn.
b (C), one foot.

c (C), brawls.

For this time, all the rest depart away :
You, Capulet, shall go along with me;
And, Montague, come you this afternoon,
To know our farther pleasure in this case,
To old Free-town, our common judgment-place.
Once more, on pain of death, all men depart.
[Exeunt PRINCE and Attendants; Capulet,
Lady CAPULET, TYBALT, Citizens, and
Servants.

Mon. Who set this ancient quarrel new
abroach ?-

Speak, nephew, were you by, when it began?
Bene. Here were the servants of your adversary,
And yours, close fighting ere I did approach:
I drew to part them; in the instant came
The fiery Tybalt, with his sword prepar'd;
Which, as he breath'd defiance to my ears,
He swung about his head, and cut the winds,
Who, nothing hurt withal, hiss'd him in scorn:
While we were interchanging thrusts and blows,
Came more and more, and fought on part and part,
Till the prince came, who parted either part.

La. Mon. O, where is Romeo!-saw you him to-day?

Right glad am I, he was not at this fray.

Ben. Madam, an hour before the worshipp'd

sun

Peer'd forth the golden window of the east,
A troubled mind drave me to walk abroad;
Where, underneath the grove of sycamore, 6
That westward rooteth from this city's side,
So early walking did I see your son :
Towards him I made; but he was 'ware of me,
And stole into the covert of the wood :
I, measuring his affections by my own,—
That most are busied when they are most
alone,o-

Pursued my humour, not pursuing his,
And gladly shunn'd who gladly fled from me.
Mon. Many a morning hath he there been
seen,

With tears augmenting the fresh morning's dew,
Adding to clouds more clouds with his deep sighs:
But all so soon as the all-cheering sun
Should in the farthest east begin to draw
The shady curtains from Aurora's bed,
Away from light steals home my heavy son,
Aud private in his chamber pens himself;
Shuts up his windows, locks fair daylight out,

[blocks in formation]

a

And makes himself an artificial night:
Black and portentous must this humour prove,
Unless good counsel may the cause remove.

Ben. My noble uncle, do you know the cause?
Mon. I neither know it, nor can learn of him.
Ben. Have you importun'd him by any means?
Mon. Both by myself, and many others, friends:
But he, his own affections' counsellor,
Is to himself-I will not say, how true-
But to himself so secret and so close,
So far from sounding and discovery,
As is the bud bit with an envious worm,
Ere he can spread his sweet leaves to the air,
Or dedicate his beauty to the sun.b

Could we but learn from whence his sorrows

[blocks in formation]

The first ten beautiful lines of Montague's speech are not in the original quarto; neither is Benvolio's question, "Have you importun'd him?" nor the answer. We find them in (B), the quarto of 1599.

b The folio and (C) read same. Theobald gave us sun; and we could scarcely wish to restore the old reading, even if the probability of a typographical error, same for sunne, were not so obvious.

[blocks in formation]

c

Doth add more grief to too much of mine own.
Love is a smoke made b with the fume of sighs;
Being purg'd, a fire sparkling in lovers' eyes;
Being vex'd, a sea nourish'd with loving tears:
What is it else? a madness most discreet,
A choking gall, and a preserving sweet.
Farewell, my coz.

[Going.
Ben.
Soft, I will go along ;
An if you leave me so, you do me wrong.
Rom. Tut, I have lost myself; I am not here;
This is not Romeo, he's some other where.

Ben. Tell me in sadness, who is that you love.
Rom. What, shall I groan, and tell thee?
Ben.

But sadly tell me, who.

Groan? why, no ;

Rom. Bid a sick man in sadness make his will:-e

Ah, word ill urged to one that is so ill!—
In sadness, cousin, I do love a woman.

Ben. Iaim'd so near, when I suppos'd you lov'd. Rom. A right good marksman!-And she's fair I love.

Ben. A right fair mark, fair coz, is soonest hit. Rom. Well, in that hit, you miss: she'll not be hit

With Cupid's arrow, she hath Dian's wit;
And, in strong proof of chastity well arm'd,
From love's weak childish bow she lives un-
harm'd.f

She will not stay the siege of loving terms,
Nor bide the encounter of assailing eyes,
Nor ope her lap to saint-seducing gold :
O, she is rich in beauty; only poor

[blocks in formation]

e So (A). The folio and (C), “A sick man in sadness makes." So (A). The folio and (C), uncharm'd.

That, when she dies, with beauty dies her store a

Ben. Then she hath sworn, that she will still live chaste?

Rom. She hath, and in that sparing makes huge waste;

For beauty, starv'd with her severity,
Cuts beauty off from all posterity.
She is too fair, too wise, wisely too fair,
To merit bliss by making me despair:
She hath forsworn to love; and, in that vow,
Do I live dead, that live to tell it now.

Ben. Be rul'd by me, forget to think of her. Rom. O teach me how I should forget to think. Ben. By giving liberty unto thine eyes; Examine other beauties.

'Tis the way

Rom. To call hers, exquisite, in question more: These happy masks, that kiss fair ladies' brows, Being black, put us in mind they hide the fair;8 He that is strucken blind, cannot forget The precious treasure of his eyesight lost: Show me a mistress that is passing fair, What doth her beauty serve, but as a note Where I may read, who pass'd that passing fair? Farewell thou canst not teach me to forget. Ben. I'll pay that doctrine, or else die in debt. [Exeunt.

:

SCENE II-A Street.

Enter CAPULET, PARIS, and Servant. Cap. And Montague is bound as well as I, In penalty alike; and 't is not hard, I think, For men so old as we to keep the peace.

Par. Of honourable reckoning are you both; And pity 't is, you liv'd at odds so long, But now, my lord, what say you to my suit.

Cap. But saying o'er what I have said before : My child is yet a stranger in the world, She hath not seen the change of fourteen years; Let two more summers wither in their pride, Ere we may think her ripe to be a bride.

Par. Younger than she are happy mothers

made.

Cap. And too soon marr'd are those so early made.

Earth hath swallow'd all my hopes but she,
She is the hopeful lady of my earth: °

a The scene ends here in (A): and the three first lines in the next scene are also wanting. (B) has them.

b So (D). The folio omits And.

c Lady of my earth. Fille de terre being the French phrase for an heiress, Steevens thinks that Capulet speaks of Juliet in this sense; but Shakspere uses earth for the mortal part, as in the 146th Sonnet:

"Poor soul, the centre of my sinful earth," and in this play,

[ocr errors][merged small]
[ocr errors]

But woo her, gentle Paris, get her heart,
My will to her consent is but a part;
An she agree, within her scope of choice
Lies my consent and fair according voice.
This night I hold an old accustom'd feast,'
Whereto I have invited many a guest,
Such as I love; and you, among the store,
One more, most welcome, makes my number

more.

At my poor house, look to behold this night Earth-treading stars,b that make dark heaven light:

Such comfort, as do lusty young men feel
When well apparell'd April on the heel
Of limping winter treads, 10 even such delight
Among fresh female buds shall you this night
Inherit at my house; hear all, all see,

And like her most, whose merit most shall be:
Which on more view of many, mine, being one,
May stand in number, though in reckoning none.
Come, go with me;-Go, sirrah, trudge about
Through fair Verona; find those persons out,
Whose names are written there, [gives a paper.]
and to them say,

My house and welcome on their pleasure stay. [Exeunt CAPULET and PARIS.

Serv. Find them out, whose names are written here? It is written-that the shoemaker should meddle with his yard, and the tailor with his last, the fisher with his pencil, and the painter with his nets; but I am sent to find those persons, whose names are writ, and can never find what names the writing person hath here writ. I must to the learned :-In good time.

[blocks in formation]

"Earth-treading stars that make dark even light." Monck Mason would read,

"Earth-treading stars that make dark, heaven's light," that is, stars that make the light of heaven appear dark in comparison with them. It appears to us unnecessary to alter the original reading, and especially as passages in the masquerade scene would seem to indicate that the banqueting room opened into a garden-as,

"Her beauty hangs upon the cheek of night."

So the folio and (C), with the exception of one for on. (4), Such, amongst view of many.

Take thou some new infection to the eye,
And the rank poison of the old will die.
Rom. Your plantain-leaf is excellent for that."
Ben. For what, I pray thee?

Rom.
For your broken shin.
Ben. Why, Romeo, art thou mad?
Rom. Not mad, but bound more than a mad-
man is:

Shut up in prison, kept without my food, Whipp'd, and tormented, and-Good-e'en, good fellow.

Serv. God gi' good e'en.-I pray, sir, can you read?

Rom. Ay, mine own fortune in my misery. Serv. Perhaps you have learn'd it without book:

But I pray, can you read anything you see? Rom. Ay, if I know the letters, and the lan

[blocks in formation]

Signor Martino, and his wife and daughters; County Anselme, and his beauteous sisters; the lady widow of Vitruvio; Signor Placentio, and his lovely nieces; Mercutio, and his brother Valentine; Mine uncle Capulet, his wife, and daughters; My fair niece Rosaline; Livia; Signor Valentio, and his cousin Tybalt; Lucio, and the lively Helena.

A fair assembly; [gives back the note.] Whither should they come ?

Serv. Up.
Rom. Whither to supper
Serv. To our house.

Rom. Whose house?
Serv. My master's.

pa

Rom. Indeed, I should have ask'd you that before.

Serv. Now I'll tell you without asking: My master is the great rich Capulet; and if you be not of the house of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine. Rest you merry.

[Exit.

[merged small][merged small][ocr errors]

And these,-who, often drown'd, could never die,

Transparent heretics, be burnt for liars!

One fairer than my love! the all-seeing sun
Ne'er saw her match, since first the world begun.
Ben. Tut! you saw her fair, none else being
by,

Herself pois'd with herself in either eye:
But in that crystal scales," let there be weigh'd
Your lady's love against some other maid
That I will show you, shining at this feast,
And she shall scant show well, that now shows
best.

Rom. I'll go along, no such sight to be shown, But to rejoice in splendour of mine own. [Exeunt.

[blocks in formation]

La. Cap. This is the matter:-Nurse, give leave awhile,

We must talk in secret.-Nurse, come back again; I have remember'd me, thou shalt hear our counsel.

Thou know'st, my daughter's of a pretty age.
Nurse. 'Faith, I can tell her age unto an hour.
La. Cap. She's not fourteen.
Nurse.
I'll lay fourteen of my teeth,
And yet, to my teenb be it spoken, I have but
four,-

She is not fourteen.-How long is it now
To Lammas-tide?

[blocks in formation]

a Scales-used as a singular noun. b Teen. Sorrow.

The speeches of the Nurse, from hence, are given as prose in all the early editions. Capell had the great merit of first printing them as verse; and not "erroneously," as Boswell appears to think, for there is not in all Shakspere a passage in which the rhythm is more happily characteristic

Were of an age.-Well, Susan is with God;
She was too good for me: But, as I said,
On Lammas-eve at night shall she be fourteen;
That shall she, marry; I remember it well.
"Tis since the earthquake now eleven years;12
And she was wean'd,—I never shall forget it,—
Of all the days of the year, upon that day :
For I had then laid wormwood to my dug,
Sitting in the sun under the dove-house wall,
My lord and you were then at Mantua :-
Nay, I do bear a brain :-but, as I said,
When it did taste the wormwood on the nipple
Of my dug, and felt it bitter, pretty fool!
To see it tetchy, and fall out with the dug.
Shake, quoth the dove-house: 't was no need, I
trow,
To bid me trudge.

[ocr errors]

And since that time it is eleven years:
For then she could stand alone; nay, by the rood,
She could have run and waddled all about.
For even the day before, she broke her brow:
And then my husband-God be with his soul!
'A was a merry man !-took up the child:
Yea, quoth he, dost thou fall upon thy face?
Thou wilt fall backward, when thou hast more
wit;

Wilt thou not, Jule? and, by my holy dam,
The pretty wretch left crying, and said-Ay.
To see now, how a jest shall come about!
I warrant, an I should live a thousand years,
I never should forget it; Wilt thou not, Jule?
quoth he:

And, pretty fool, it stinted," and said-Ay.

La. Cap. Enough of this; I pray thee, hold thy peace.

Nurse. Yes, madam; yet I cannot choose but

[blocks in formation]

a Bear a brain. Have a memory-a common expression. b It stinted. It stopped. Thus Gascoigne,

"Then stinted she as if her song were done." To stint is used in an active signification for to stop. Thus in those fine lines in Titus Andronicus, which it is difficult to believe any other than Shakspere wrote,

"The eagle suffers little birds to sing,

And is not careful what they mean thereby,
Knowing that with the shadow of his wing
He can at pleasure stint their melody."

What a picture of a despot in his intervals of self satisfying forbearance.

c Parlous. A corruption of the word perilous.

« PreviousContinue »