Specimens of the early English poets [ed. by G. Ellis.]. To which is prefixed an historical sketch of the rise and progress of the English poetry and language. By G. Ellis, Volume 2 |
From inside the book
Results 1-5 of 5
Page 85
The poetical annals of this reign are almost intirely filled with metrical translations
, from various parts of the Holy Scriptures . Wyatt and Surrey had translated some
of the Psalms ; but Sternhold , an enthusiast in the cause of the reformation ...
The poetical annals of this reign are almost intirely filled with metrical translations
, from various parts of the Holy Scriptures . Wyatt and Surrey had translated some
of the Psalms ; but Sternhold , an enthusiast in the cause of the reformation ...
Page 86
It certainly is not easy to discover the grand features of Hebrew poetry , through
the muddy medium of this translation ... and translated “ into English metre ; "
William Hunnis , a gentleman of the chapel , under Edward VI . afterwards chapel
...
It certainly is not easy to discover the grand features of Hebrew poetry , through
the muddy medium of this translation ... and translated “ into English metre ; "
William Hunnis , a gentleman of the chapel , under Edward VI . afterwards chapel
...
Page 147
His principal work was the “ Zodiak of Life , ” translated from Marcellus
Palingenius Stellatus ; a very moral but very tiresome satire , perfectly
unconnected with astronomy , printed in 1565 . In 1570 he translated , from
Naogeorgus , a poem on ...
His principal work was the “ Zodiak of Life , ” translated from Marcellus
Palingenius Stellatus ; a very moral but very tiresome satire , perfectly
unconnected with astronomy , printed in 1565 . In 1570 he translated , from
Naogeorgus , a poem on ...
Page 295
He translated , in 1587 , Coluthus ' s Rape of Helen , into English rhyme . He also
... Marlowe afterwards began a translation of the Loves of Hero and Leander ,
vulgarly attributed to Musæus , but the work was interrupted by his death . “ I
learn ...
He translated , in 1587 , Coluthus ' s Rape of Helen , into English rhyme . He also
... Marlowe afterwards began a translation of the Loves of Hero and Leander ,
vulgarly attributed to Musæus , but the work was interrupted by his death . “ I
learn ...
Page 344
As Pope has thus translated them , every reader is able to form his own judgment
on the truth of this opinion . His poems were printed together in one volume
duodecimo . London , 1719 . SONG , Go , and catch a falling star , Get with child
a ...
As Pope has thus translated them , every reader is able to form his own judgment
on the truth of this opinion . His poems were printed together in one volume
duodecimo . London , 1719 . SONG , Go , and catch a falling star , Get with child
a ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
appear bear beauty bird blame blind born bright bring called cause comes court dainty dear death delight desire died doth earth English eyes face fair faith fall favour fear fire flowers give gone grace green grief hairs hand happy hath head hear heart hope kind kiss lady language late learning leave light lines live looks lord lovers mind move nature never night nought once pain pass perhaps play pleasant poems poetry poets poor praise pray printed Queen reason reign rest seek serve shepherd sighs sight sing sleep smiles song SONNET soon soul specimens spring sweet tears tell thee thing thou thought tongue translated tree true unto wanton wind wish worth yield youth