And sight-outrunning were not; the fire and cracks Of sulphurous roaring the most mighty Nep tune Seem to besiege and make, his bold waves tremble, Yea, his dread trident shake. Ari. 211 Then all afire with me: the king's son, Ferdinand, With hair up-staring,-then like reeds, not hair, Was the first man that leap'd; cried, 'Hell is empty, And all the devils are here.' In troops I have dispersed them 'bout the isle. Pros. Safely in harbor Is the king's ship; in the deep nook, where once Thou call'dst me up at midnight to fetch dew From the still-vex'd Bermoothes, there she's hid: 230 The mariners all under hatches stow'd; I have left asleep; and for the rest o' the fleet Supposing that they saw the king's ship wreck'd And his great person perish. Pros. Ariel, thy charge Exactly is perform'd but there's more work. What is the time o' the day? Ari. Past the mid season. Pros. At least two glasses. The time 'twixt six and now 240 Must by us both be spent most preciously. Ari. Is there more toil? Since thou dost give me pains, Let me remember thee what thou hast promised, Which is not yet perform'd me. They would not take her life. Is not this true? Ari. Ay, sir. Pros. This blue-eyed hag was hither brought with child And here was left by the sailors. Thou, my slave, As thou report'st thyself, wast then her servant; And, for thou wast a spirit too delicate Save for the son that she did litter here, Ari. Yes, Caliban her son. Pros. Dull thing, I say so; he, that Caliban Whom now I keep in service. Thou best know'st All exercise on thee; thou shalt be pinch'd As thick as honeycomb, each pinch more stinging Than bees that made 'em. 330 Cul. I must eat my dinner. This island's mine, by Sycorax my mother, Which thou takest from me. When thou camest first, Thou strokedst me and madest much of me, wouldst give me Water with berries in't, and teach me how And show'd thee all the qualities o' the isle, The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile : Cursed be I that did so! All the charms In this hard rock, whiles you do keep from For learning me your language! Pros. If thou neglect'st or dost unwillingly cramps, I will resist such entertainment till Mine enemy has more power. Mir. No; [Draws, and is charmed from moving. Make not too rash a trial of him, for Mir. I'll be his surety. Pros. Sir, have pity; Silence one word more. SCENE I. Another part of the island. Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GGN- So have we all, of joy; for our escape Gon. Sir, Seb. One: tell. [offer'd, Gon. When every grief is entertain'd that's Comes to the entertainer Seb. A dollar. Gon. Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed. 20 Seb. You have taken it wiselier than I meant you should. Gon. Therefore, my lord, Ant. Fie, what a spendthrift is he of his tongue! Alon. I prithee, spare. Gon. Well, I have done : but yet,- Ant. Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow? Seb. The old cock. Ant. The cockerel. Seb. Done. The wager? Ant. A laughter. Seb. A match! 30 Adr. Though this island seem to be desert, Seb. Ha, ha, ha! So, you're paid. Adr. Uninhabitable and almost inacces sible,- Seb. Yet, Adr. Yet, Adr. It must needs be of subtle, tender and delicate temperance. Ant. Temperance was a delicate wench. Seb. Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered. Adr. The air breathes upon us here most sweetly. totally. Gon. But the rarity of it is,--which is indeed almost beyond credit, Seb. As many vouched rarities are. Gon. That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold notwithstanding their freshness and glosses, being rather new-dyed than stained with salt water. Ant. If but one of his pockets could speak, would it not say he lies? [port. Seb. Ay, or very falsely pocket up his reGon. Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, at the marriage of the king's fair daughter Claribel to the King of Tunis. 71 Seb. 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. Adr. Tunis was never graced before with such a paragon to their queen. Ant. Why, in good time. Gon. Sir, we were talking that our garments seem now as fresh as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now queen. Ant. And the rarest that e'er came there. Seb. Bate, I beseech you, widow Dido. 100 Ant. O, widow Dido! ay, widow Dido. Gon. Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in a sort. Ant. That sort was well fished for. Gon. When I wore it at your daughter's marriage? Alon. You cram these words into mine ears against That would not bless our Europe with your daughter, But rather lose her to an African; Prithee, peace. Seb. You were kneel'd to and importuned otherwise 129 By all of us, and the fair soul herself lost your son, I fear, for ever: Milan and Naples have Alon. So is the dear'st o' the loss. Gon. My lord Sebastian, The truth you speak doth lack some gentle ness And time to speak it in: you rub the sore, When you should bring the plaster. Seb. Very well. Ant. And most chirurgeonly. 140 Gon. It is foul weather in us all, good sir, When you are cloudy. Seb. Foul weather? Ant. Very foul. Gon. Had I plantation of this isle, my lord, Ant. He'ld sow't with nettle-seed. Seb. 'Scape being drunk for want of wine. Gon. I' the commonwealth I would by con traries Execute all things; for no kind of traffic Would I admit; no name of magistrate; Letters should not be known; riches, poverty, And use of service, none; contract, succession, Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none; No use of metal, corn, or wine, or oil; |