Is there a murderer here? No; - Yes; Iam: O, no: alas, I rather hate myself, For hateful deeds committed by myself. Fool, of thyself speak well:- Fool, do not flatter. Nay, wherefore should they? since that I myself Methought, the souls of all that I had murder'd2 1 I love myself) The old copies redundantly read-Alack, I love, &c. Steevens. 2 Methought, the souls &c.] These lines stand with so little propriety at the end of this speech, that I cannot but suspect them to be misplaced. Where then shall they be inserted? Perhaps after these words: "Fool, do not flatter." Johnson. I agree with Johnson in supposing that this and the two following lines have been misplaced, but I differ from him with respect to their just situation. -The place, in my opinion, in which they might be introduced with the most propriety, is just ten lines further on, after the words "Ratcliff, I fear, I fear,- And then Ratcliff's reply "Nay, good my lord, be not afraid of shadows." would he natural; whereas as the text is now regulated, Ratcliff bids him not to be afraid of shadows, without knowing that he had been haunted by them; unless we suppose that the idea of shadows is included in what Richard calls a frightful dream. M. Mason. Cold fearful drops stand on my trembling flesh. Methought, the souls of all that I had murder'd-] Either the two and twenty intermediate lines are not Shakspeare's, or aro Came to my tent; and every one did threat Rat. My lord, Enter RATCLIFF. K. Rich. Who's there? Rat. Ratcliff, my lord; 'tis 1.3 The early village cock Hath twice done salutation to the morn; Your friends are up, and buckle on their armour. K. Rich. O, Ratcliff, I have dream'd a fearful dream!What thinkest thou? will our friends prove all true? Rat. No doubt, my lord. K. Rich Ratcliff, I fear, I fear,Rat. Nay, good my lord, be not afraid of shadows. K. Rich. By the apostle Paul, shadows to-night Have struck more terror to the soul of Richard, Than can the substance of ten thousand soldiers, Armed in proof, and led by shallow Richmond. It is not yet near day. Come, go with me; Under our tents I'll play the eaves-dropper, To hear, if any mean to shrink from me. [Exeunt K. RICH. and RAT. so unworthy of him, that it were to be wished they could with propriety be degraded to the margin. I wonder that Dr. Johnson, who thought the subsequent lines misplaced, did not perceive that their connection with the preceding part of the speech, ending at-trembling flesh, was interrupted solely by this apparent interpolation, which is in the highest degree childish and unnatural. Ritson. I rather suppose these lines (though genuine) to have been crossed out of the stage manuscript by Shakspeare himself, and afterwards restored by the original but tasteless editor of this play. Burbage, the first performer of Richard, might, for obvious reasons, have requested their dismission; or the poet discovering how awkwardly they stood, might, "without a prompter," have discarded them. Steevens. 3-'tis 1.] Surely, these two syllables, serving only to derange the metre, should be omitted; or we ought to read: My lord, 'tis 1. The early village-cock-." Steevens. 4 0, Ratcliff, &c.] This and the two following lines are omitted in the folio. Yet Ratcliff is there permitted to say "be not afraid of shadows,” though Richard's dream has not been mentioned: an additional proof of what has been already suggested in p. 167, n. 8. Malone. RICHMOND wakes. Enter OXFORD and Others. Lords. Good morrow, Richmond. Richm. 'Cry mercy, lords, and watchful gentlemen, That you have ta'en a tardy sluggard here. Richm. The sweetest sleep, and fairest-boding dreams, More than I have said, loving countrymen, One rais'd in blood, and one in blood establish'd; 5 One that made means - To make means was, in Shakspeare's time, often used in an unfavourable sense, and signified-to come at any thing by indirect practices. Steevens. 6 by the foil Of England's chair,] It is plain that foil cannot here mean that of which the obscurity recommends the brightness of the diamond. It must mean the leaf (feuille) or thin plate of metal in which the stone is set. Johnson. Nothing has been, or is still more common, than to put a bright-coloured foil under a cloudy or low-prized stone. The same allusion is common to many writers. So, in a Song published in England's Helicon, 1614 : One that hath ever been God's enemy: [Exeunt. "False stones by foiles have many one abus'd." Steevens. England's chair means England's throne. Set is used equivocally. 7 8 Malone. -quit-] i. e. requite. So, in Antony and Cleopatra: the ransom of my bold attempt -) The fine paid by me in atonement for my rashness shall be my dead corse. Johnson. So, in Henry V, p. 297, Vol IX: "My ransome is this frail and worthless trunk;" Am. Ed. 9 God, and Saint George!] Saint George was the common cry of the English soldiers when they charged the enemy. The author of the old Arte of Warre, printed in the latter end of Queen Elizabeth's reign, formally enjoins the use of this cry among his military laws, p. 84: "Item, that all souldiers entring into battaile, assault, skirmish, or other faction of armes, shall have for their common cry and word, Saint George, forward, or upon them, saint George, whereby the souldiour is much comforted, and the enemy dismaied by calling to minde the ancient valour of England, which with that name has so often been victorious; and therefore he, who upon any sinister zeale, shall maliciously omit so fortunate a name, shall be severely punished for his obstinate erroneous heart, and perverse mind." Hence too the humour of the following lines in Marston's nerRe-enter King RICHARD, RATCLIFF, Attendants, and Forces. K. Rich. What said Northumberland, as touching Richmond? Rat. That he was never trained up in arms. then? Rat. He smil'd and said, the better for our purpose. K. Rich. He was i' the right; and so, indeed, it is. [Clock strikes. Tell the clock there. Give me a calendar. Who saw the sun to-day? Rat. Not I, my lord. K. Rich. Then he disdains to shine; for, by the book, He should have brav'd the east1 an hour ago: A black day will it be to somebody. Ratcliff, Rat. My lord? K. Rich. The sun will not be seen to-day; The sky doth frown and lour upon our army. I would, these dewy tears were from the ground. Not shine to-day! Why, what is that to me, vous but neglected satires, entitled The Scourge of Villainie, printed in 1599, Lib. III, Sat. viii: "A pox upon't that Bacchis' name should be In Beaumont and Fletcher's Knight of the Burning Pestle, that admirable and early ridicule of romance-writing, where the champion Ralph is going to attack the Barber, or the huge giant Barboroso, the burlesque is heightened, when, with much solemnity, and as if a real heroick encounter had been going forward, he cries out, "Saint George! set on before, march squire and page." Act III, sc. i. And afterwards, when the the engagement begins, Ralph says, "St. George for me:" and Barbaroso, "Garagantua for me." T. Warton. 1-brav'd the east -] i. e. made it splendid. So, Petruchio in The Taming of the Shrew, says to the Tailor: " - thou hast braved many men [i. e. invested them with finery] brave not me." The common signification of the verb-to brave, will, in my apprehension, hardly suit the passage before us; for with what propriety can the sun be said to challenge or set the East at defiance? Steevens. 1 |