Page images
PDF
EPUB

shall accomplish their ruin: he shall crush heads in the land of many. 8. He shall drink of the brook in the way: therefore shall he raise up his head. Glory, &c.

at the end of every Psalm.

Anth. The Lord said to my Lord, Sit thou at my right-hand. Anth. True.

PSALM CX.

I WILL praise Thee, O Lord, with my whole heart: in the assembly of the righteous, and in the congregation. 2. Great are the works of the Lord: exquisite and agreeable to all his designs. 3. His work is his praise and glory; and his justice remaineth for ever. 4. The merciful and gracious Lord hath appointed a memorial of his wonderful works: he hath given food to them that fear him. 5. He will be for ever mindful of his covenant: the greatness of his works will he publish to his people. 6 To give them the inheritance of the Gentiles: the works of his hands are truth and justice. 7. True and lasting are all his ordinances, confirmed for ever and ever: made in truth and justice. 8. He hath sent redemption to his people: he hath appointed his covenant for ever. 9. Holy and awful is his name: the fear of the Lord is the beginning of wisdom. 10. All under

eum: laudatio ejus manet in sæculum sæculi.

Ant. Fidelia omnia mandata ejus; confirmata in sæculum sæculi. Ant. In mandatis.

PSALM CXI.

BEATUS vir qui timet Dominum: in mandatis ejus volet nimis.

2. Potens in terra erit semen ejus; generatio rectorum benedicetur.

3. Gloria et divitiæ in domo ejus : et justitia ejus manet in sæculum sæculi.

4. Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et justus.

5. Jucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in judicio: quia in æternum non commovebitur.

6. In memoria æterna erit justus: ab auditione mala non timebit.

7. Paratum cor ejus sperare in Domino, confirmatum est cor ejus; non commovebitur donec despiciat inimicos suos.

8. Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus manet in sæculum sæculi: cornu ejus exaltabitur in gloria.

9. Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccato. rum peribit.

Ant. In mandatis ejus cupit nimis.

Ant. Sit nomen Domini.

stand it aright, who practise it: his praise endureth for ever and ever.

Anth. True are all his ordinances; confirmed for ever and ever. Anth. In his commandments.

PSALM CXI.

BLESSED is the man that feareth the Lord: in his commandments he shall take great delight. 2. Mighty on earth shall be his seed: the generation of the righteous shall be blessed. 3. Glory and wealth shall be in his house and his righteousness endureth for ever and ever. 4. He is risen in darkness a light to the upright: he is merciful, just, and compassionate. 5. Acceptable is the man that sheweth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment: and he shall never give way. 6. The righteous man shall be in eternal remembrance: he shall not fear an evil report. 7. His heart is ready to hope in the Lord: his heart is strengthened he shall not yield till he despise his enemies. 8. He hath distributed and given to the poor: his righteousness remaineth for ever: his power shall be exalted in glory. 9. The sinner shall see it, and be enraged; he shall gnash his teeth, and pine away: the desire of sinners shall perish.

Anth. In his commandments he shall take great delight.

Anth. Let the name of the Lord.

[ocr errors]

Psalm cxii.

LAUDATE pueri Dominum: laudate nomen Domini.

2. Sit nomen Domini benedictum: ex hoc nunc, et usque in sæculum.

3. A solis ortu usque ad occasum: laudabile nomen Domini.

4. Excelsus super omnes gentes Dominus: et super cœlos gloria ejus.

5. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in altis habitat: et humilia respicit in cœlo et in terra?

6. Suscitans à terra inopem: et de stercore erigens pauperem :

7. Ut collocet eum cum principibus: cum principibus populi sui.

8. Qui habitare facit sterilem in domo: matrem filiorum lætantem.

Ant. Sit nomen Domini benedictum in sæcula.

Ant. Nos qui vivimus.

Psalm cxiii.

IN exitu Israel de Ægypto: domus Jacob de populo barbaro:

2. Facta est Judæa sanctificatio ejus: Israel potestas ejus.

3. Mare vidit et fugit; Jordanis conversus

est retrorsum.

4. Montes exultaverunt ut arietes: et colles sicut agni ovium.

5. Quid est tibi mare, quod fugisti? et tu Jordanis, quia conversus es retrorsum ?

Psalm cxii.

PRAISE the Lord, ye servants of the Lord praise ye the name of the Lord. 2. Let the name of the Lord be blessed: now and for evermore. 3. From the rising of the sun to the setting thereof: worthy of praise is the name of the Lord. 4. High is the Lord above all the nations: and above the heavens is his glory. 5. Who is like unto the Lord our God, who dwelleth on high: and beholdeth what is below in heaven, and on earth? 6. Who from the earth raiseth up the needy one: and from the dunghill lifteth up the poor one: 7. To place him with the princes with the princes of his people. 8. Who maketh the barren woman to dwell in her house: the joyful mother of many children.

Anth. Let the name of the Lord be blessed for evermore.

Anth. We who are alive.

Psalm cxiii.

WHEN Israel went out of Egypt; the house of Jacob from a barbarous people: 2. Judea became his sanctuary: Israel his empire. 3. The sea saw them and fled: the Jordan ran back to its fountain head. 4. The mountains skipped like rams, and the hills like the lambs of ewes. 5. What ailed thee, O sea, that thou didst run back to thy fountain-head? 6. Ye mountains, that y

« PreviousContinue »