« PreviousContinue »
F Bartolozzi foulp.
Sed placidam Pueri metuens Jurbare quietem,
Published 'as the Act directs July 1,1778 by J, Bew Paternoster Row
An Essay on the LIFE, and WRITINGS of
„Ornamented with an entire new Frontispiece representing
from a Painting by Scorellius,
THE SECOND EDIȚION, WITH ADDITIONS,
Mollia, Pegafides, vestro date serta Poëtæ;
M, DCC, LXXVIII.
me ferslo 3- 24 - 2 4480
A D V E R TIS É M E N T.
UNTIL the Approbation of the Public bad
stampt some Value on his Performance; the Translator of the Bafia confeses, that no one could think more lightly of it than himself: but as he is called upon from many Quarters for a second Edition of this Work; it would now be as unjust to efteem it of no Worth, as it would have been prefeming to have judged too favourably of it before.
If the Age in which we live stood remarkable for that Severity of Manners, which formerly diftinguished it from other Nations ; the Translator would find himself without Excuse for holding up ä Pi&ture, where it must be acknowledged that the Expression is too warm, and where the Colouring is evidently too high and beautiful. A 3
But, when in Consequence of great Ease and great Prosperity, the Reins of Prudence begin to hang more remiss; when Knowledge bas overleaped the Modesty of her own Bounds; and above all, when the sweet Shrine of Nature is perceived every Day to lament the Seductions of Art : under these Circumstances, to attempt by any Means to revive a Flame, at which Love might again light bis Nuptial Torch; and to recall Sensations, of all others the finest and the best; is, in the Opinion of the Translator, the Duty of a good and honest Citizen: and he has to hope, not only that the Poem itself, so considered, will be thought useful; but, in his own Endeavours to make it better known, that he mall be esteemed (a Character, of all others, which he reveres mot) the Friend, and the Promoter of Virtue.