Poison, I see, hath been his timeless end: Haply some poison yet doth hang on them, Thy lips are warm. First Watch. [Within] Lead, boy: which way? Jul. Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger! [Snatching Romeo's dagger. This is thy sheath [Stabs herself]; there rust, and let me die. [Falls on Romeo's body, and dies. Enter Watch, with the Page of PARIS. Page. This is the place; there, where the torch doth burn. First Watch. The ground is bloody; search about the churchyard: Go, some of you, whoe'er you find attach. Re-enter some of the Watch, with Balthasar. Sec. Watch. Here's Romeo's man; we found him in the churchyard. First Watch. Hold him in safety, till the prince come hither. 162. timeless, untimely. 181. circumstance, further particulars. 170 180 Re-enter others of the Watch, with FRIAR Third Watch. Here is a friar, that trembles, We took this mattock and this spade from him, too. Enter the PRINCE and Attendants. Prince. What misadventure is so early up, That calls our person from our morning rest? Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others. Cap. What should it be, that they so shriek abroad? La. Cap. The people in the street cry Romeo, Prince. What fear is this which startles in our First Watch. Sovereign, here lies the County And Romeo dead; and Juliet, dead before, Prince. Search, seek, and know how this foul murder comes. First Watch. Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man, With instruments upon them fit to open These dead men's tombs. Cap. O heavens! O wife, look how our daughter bleeds! This dagger hath mista'en, for, lo, his house 190 200 And it mis-sheathed in my daughter's bosom ! That warns my old age to a sepulchre. Enter MONTAGUE and others. Prince. Come, Montague; for thou art early up, To see thy son and heir more early down. Mon. Alas, my liege, my wife is dead to-night; Grief of my son's exile hath stopp'd her breath : What further woe conspires against mine age? Prince. Look, and thou shalt see. Mon. O thou untaught! what manners is in this, To press before thy father to a grave? Prince. Seal up the mouth of outrage for a while, Till we can clear these ambiguities, And know their spring, their head, their true descent; And then will I be general of your woes, And lead you even to death: meantime forbear, Fri. L. I am the greatest, able to do least, Prince. Then say at once what thou dost know in this. Fri. L. I will be brief, for my short date of breath Is not so long as is a tedious tale. Romeo, there dead, was husband to that Juliet ; 216. outrage, outcry. 210 220 230 And she, there dead, that Romeo's faithful wife : Or in my cell there would she kill herself. The form of death: meantime I writ to Romeo, Came I to take her from her kindred's vault; The noble Paris and true Romeo dead. 247. as this dire night, this dire night. ('As' served to define expressions of time, cf. 240 250 260 'as this very day was Cassius born,' Jul. Cæs. v. I. 72; 'as now,' etc.). All this I know; and to the marriage Her nurse is privy: and, if aught in this Prince. We still have known thee for a holy man. Where's Romeo's man? what can he say in this? Prince. Give me the letter; I will look on it. Page. He came with flowers to strew his lady's grave; And bid me stand aloof, and so I did: Anon comes one with light to ope the tomb; And then I ran away to call the watch. Prince. This letter doth make good the friar's words, Their course of love, the tidings of her death: love. And I for winking at your discords too Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd. 270 280 |