Upon this shore, where you were wreck'd, was landed, Not a relation for a breakfast, nor Befitting this first meeting. Welcome, sir; The entrance of the Cell opens, and discovers FERDINAND and MIRANDA playing at chess. MIRA. Sweet lord, you play me false. FER. I would not for the world. No, my dear'st love, MIRA. Yes, for a score of kingdoms you should wrangle, And I would call it fair play. ALON. If this prove A vision of the island, one dear son Shall I twice lose. FER. Though the seas threaten, they are merciful: I have curs'd them without cause. [Kneels to ALONSO. Now all the blessings O, wonder! How many goodly creatures are there here! That has such people in 't! PRO. 'Tis new to thee. ALON. What is this maid, with whom thou wast at play? Your eld'st acquaintance cannot be three hours: Is she the goddess that hath sever'd us, And brought us thus together?. FER. ALON. I am hers: But O, how oddly will it sound that I Must ask my child forgiveness! PRO. There, sir, stop; I have inly wept, Or should have spoke ere this.-Look down, you gods, For it is you that have chalk'd forth the way ALON. I say, Amen, Gonzalo ! GON. Was Milan thrust from Milan, that his issue Where he himself was lost; Prospero, his dukedom, In a poor isle; and all of us, ourselves, When no man was his own! ALON. [To FERDINAND and MIRANDA.] Give me your hands:. Let grief and sorrow still embrace his heart That doth not wish you joy! GON. Be't so! Amen! Re-enter ARIEL, with the Master and Boatswain amazedly following. O look, sir, look, sir! here are more of us! I prophesied if a gallows were on land, This fellow could not drown.-Now, blasphemy, ARI. [Aside to PRO.] Sir, all this service PRO. [Aside to ARIEL.] My tricksy spirit! ALON. These are not natural events; they strengthen, I'd strive to tell you. We were dead of sleep, * (*) Old text, our. Even in a dream, were we divided from them, And were brought moping hither. ARI. [Aside to PRO.] Was 't well done? PRO. [Aside to ARIEL.] Bravely, my diligence. Thou shalt be free. ALON. This is as strange a maze as e'er men trod; And there is in this business more than nature Was ever conduct of: some oracle Must rectify our knowledge. PRO. Sir, my liege, Do not infest your mind with beating on The strangeness of this business; at pick'd leisure, These happen'd accidents: till when, be cheerful, And think of each thing well.-[Aside to ARIEL.] Come hither, spirit; Set Caliban and his companions free: Untie the spell. [Exit ARIEL.] How fares my gracious sir? There are yet missing of your company Some few odd lads that you remember not. Re-enter ARIEL, driving in CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, in their stolen apparel. STE. Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself; for all is but fortune!-Coragio, bully-monster, Coragio! TRIN. If these be true spies which I wear in my head, here's a goodly sight. CAL. O, Setebos, these be brave spirits, indeed! How fine my master is! I am afraid He will chastise me. What things are these, my lord Antonio? Will money buy them? ANT. Very like; one of them Is a plain fish, and, no doubt, marketable. PRO. Mark but the badges of these men, my lords, Then say if they be true. This mis-shapen knave, His mother was a witch, and one so strong That could control the moon,a make flows and ebbs, His mother was a witch, and one so strong That could control the moon,-] So in Act II. Sc. 1, Gonzalo says, "You would lift the moon out of her sphere, if she would continue in it five weeks without changing." Thus, too, in Beaumont and Fletcher's play of "The Prophetess," Act. II. Sc. 3, the pale moon Pluck'd in her silver horns, trembling for fear That my strong spells should force her from her sphere." Douce quotes a marginal note in Adlington's translation of Apuleius, 1596, 4to. which And deal in her command, without a her power. CAL. I shall be pinch'd to death. ALON. Is not this Stephano, my drunken butler? SEB. He is drunk now: where had he wine? ALON. And Trinculo is reeling ripe: where should they Find this grand liquor that hath gilded 'em?— How cam'st thou in this pickle? TRIN. I have been in such a pickle, since I saw you last, that, I fear me, will never out of my bones: I shall not fear fly-blowing. SEB. Why, how now, Stephano? STE. O, touch me not; I am not Stephano, but a cramp. PRO. You'd be king o' the isle, sirrah? STE. I should have been a sore one, then. ALON. This is a strange thing as e'er I look'd on. PRO. He is as disproportion'd in his manners As in his shape.-Go, sirrah, to my cell; [Pointing to CALIBAN. CAL. Ay, that I will; and I'll be wise hereafter, And worship this dull fool! ALON. Hence, and bestow your luggage where you found it. [Exeunt CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO. PRO. Sir, I invite your highness and your train Of these our dear-belov'd solemnized; says, "Witches in old time were supposed to be of such power that they could pul downe the moone by their inchantement." The classical reader will remember, "Cantus et è curru lunam deducere tentat; Of Tibullus; and Virgil's 66 Et faceret, si non ære repulsa sonent." Carmina vel calo possunt deducere lunam :" &c. And deal in her command, without her power.] That is, beyond her power. See note (*), p. 518, Vol. I. And thence retire me to my Milan, where To hear the story of your life, which must PRO. I'll deliver all; I long And promise you calm seas, auspicious gales, And sail so expeditious, that shall catch Your royal fleet far off.-[Aside to ARIEL.] My Ariel,—chick,— Be free, and fare thou well!-Please you, draw near. [Exeunt. EPILOGUE. Spoken by PROSPERO. Now my charms are all o'erthrown, As you from crimes would pardon'd be, [Exit. |