Enter DEMETRIUS and PHILO. Phi. Nay, but this dotage of our general's, O'erflows the measure: Those his goodly eyes, That o'er the files and musters of the war Ilave glow'd like plated Mars, now bend, now turn, The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart, Which in the scuffles of great fights had burst The buckles on his breast. reneges all temper; And is become the bellows and the fan, To cool a gipsy's will. Look, where they come ! Cleo. If it be love indeed, tell me how much. Ant. There's beggary in the love that can be reckon'd. Cleo. I'll set a bourn how far to be belov'd. Ant. Then must thou needs find out new heaven, new earth. Att. News, ny good lord, from Rome. Ant. Grates me:- The sum? Cleo. Nay, hear them, Antony. Fulvia, perchance, is angry; Or, who knows If the scarce-bearded Cæsar have not sent His powerful mandate to you, Do this, or this; Take in that kingdom, and enfranchise that; Perform't, or else we damn thee. Char. Nay, come, tell Iras hers. as, Char. Pr'ythee, tell her but a worky-day fortune. Iras. But how? but how? give me particulars. Char. Our worser thoughts heavens mend! Alex- come, his fortune, his fortune. O, let him marry, sweet Isis 9, I beseech thee! And let her die, and give him a worse! and let worse follow worse, till the worst of all follow him laughing to his grave. Good Isis, hear me this prayer, though thou deny me a matter of more weight; good Isis, I beseech thee! Iras. Amen. Dear goddess, hear that prayer of the people! Dear Isis, keep decorum, and fortune Char. Amen. Eno. Hush! here comes Antony. Not he, the queen. Enter CLEOPatra. Cleo. Saw you my lord? Eno. No, lady. Cleo. Was he not here Char. No, madam. To-night, we'll wander through the streets, and note him accordingly! But soon that war had end, and the time's state Whose better issue in the war, from Italy, Eno. Bring in the banquet quickly: wine enough, Upon the first encounter, drave them. Cleopatra's health to drink. Char. Good sir, give me good fortune. Sooth. I make not, but foresee. Char. Pray, then, foresee me one. Sooth. You shall be yet far fairer than you are. Iras. No, you shall paint when you are old. Alex. Vex not his prescience; be attentive. Sooth. You shall be more beloving, than beloved. Char. Good now, some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon, and widow them all find me to marry me with Octavius Cæsar, and companion me with my mistress. Sooth. You shall outlive the lady whom you serve. Than that which is to approach. 2 Mess. In Sicyon : Her length of sickness, with what else more serious Importeth thee to know, this bears. [Gives a Letter. Ant. Forbear me. — [Exit Messenger. There's a great spirit gone! Thus did I desire' it: What our contempts do often hurl from us, We wish it ours again; the present pleasure, By revolution lowering, does become The opposite of itself: she's good, being gone; The hand could pluck her back, that shov'd her on. I must from this enchanting queen break off; Ten thousand harms, more than the ills I know, My idleness doth hatch. - How now! Enobarbus! Enter ENOBARBUS. Eno. What's your pleasure, sir? Eno. Why then, we kill all our women: We see how mortal an unkindness is to them; if they suffer our departure, death's the word. Ant. I must be gone. Eno. Under compelling occasion, let women die : It were pity to cast them away for nothing; though, between them and a great cause, they should be esteemed nothing. Cleopatra, catching but the least noise of this, dies instantly; I have seen her die twenty times upon far poorer moment. Ant. She is cunning past man's thought. Eno. Alack, sir, no; her passions are made of nothing but the finest part of pure love: We cannot call her winds and waters, sighs and tears; they are greater storms and tempests than almanacks can report: this cannot be cunning in her; if it be, she makes a shower of rain as well as Jove. Ant. 'Would I had never seen her! Eno. O, sir, you had then left unseen a wonderful piece of work; which not to have been blessed withal, would have discredited your travel. Ant. Fulvia is dead. Eno. Sir? Ant. Fulvia is dead. Eno. Fulvia? Ant. Dead. Eno. Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him, it shows to man the tailors of the earth; comforting therein, that when old robes are worn out, there are others to make new. If there were no more women but Fulvia, then had you indeed a cut, and the case to be lamented: this grief is crowned with consolation; and, indeed, the tears live in an onion, that should water this sorrow. Ant. The business she hath broached in the state, Cannot endure my absence. Eno. And the business you have broached here, cannot be without you; especially that of Cleopatra's, which wholly depends on your abode. Ant. No more light answers. Let our officers Have notice what we propose. I shall break The cause of our expedience And get her love 5 to part. to the queen, For not alone The death of Fulvia, with more urgent touches, Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS. I did not send you: - If you find him sad, [Exit ALEXAS. Char. Madam, methinks, if you did love him dearly, You do not hold the method to enforce The like from him. 4 Expedition. O, never, was there queen, 6 Look as if I did not send you. Cleo. Why should I think, you can be mine, and true, Though you in swearing shake the throned gods, Who have been false to Fulvia? Riotous madness, To be entangled with those mouth-made vows, Which break themselves in swearing! Most sweet queen, Cleo. Nay, pray you, seek no colour for your going, But bid farewell, and go: when you sued staying, Then was the time for words: No going then; Eternity was in our lips, and eyes; Ant. Bliss in our brows bent 7; none our parts so poor, How now, lady! Ant. Cleo. I would, I had thy inches; thou shouldst know, There were a heart in Egypt. Ant. Hear me, queen: The strong necessity of time commands Our services awhile; but my full heart Remains in use with you. Our Italy Shines o'er with civil swords: Sextus Pompeius Makes his approaches to the port 9 of Rome: Equality of two domestick powers Breeds scrupulous faction: The hated, grown to strength, Are newly grown to love: the condemn'd Pompey, Cleo. Though age from folly could not give me freedom, It does from childishness: Can Fulvia die? Ant. She's dead, my queen: Cleo. Ant. Quarrel no more, but be prepar❜d to know The purposes I bear; which are, or cease, As you shall give the advice: Now, by the fire, That quickens Nilus' slime, I go from hence, Thy soldier, servant; making peace, or war, As thou affect'st. Cleo. Cut my lace, Charmian, come; But let it be. I am quickly ill, and well: So Antony loves. Ant. My precious queen, forbear; And give true evidence to his love, which stands An honourable trial. Cleo. So Fulvia told me. I pr'ythee, turn aside, and weep for her ; Then bid adieu to me, and say, the tears Belong to Egypt 2: Good now, play one scene Of excellent dissembling; and let look Like perfect honour. Ant. You'll heat my blood; no more. Amiss to press the bed of Ptolemy; To give a kingdom for a mirth; to sit To reel the streets at noon, and stand the buffet As his own state, and ours,—'tis to be chid Lep. Enter a Messenger. Here's more news. Char. Madam. Cleo. Ha, ha! Mess. Thy biddings have been done; and every Give me to drink mandragora.+ hour, Most noble Cæsar, shalt thou have report Cæs. I should have known no less: It hath been taught us from the primal state, That he, which is, was wish'd, until he were ; And the ebb'd man, ne'er lov'd, till ne'er worth love, Comes dear'd, by being lack'd.9 This common body, Like a vagabond flag upon the stream, Goes to, and back, lackeying the varying tide, To rot itself with motion. Mess. Cæsar, I bring thee word, Menecrates and Menas, famous pirates, Make the sea serve them; which they ear and wound With keels of every kind: Many hot inroads They make in Italy; the borders maritime Lack blood to think on't, and flush youth revolt: No vessel can peep forth, but 'tis as soon Taken as seen; for Pompey's name strikes more, Than could his war resisted. Antony, Cæs. Leave thy lascivious wassels. When thou once Was beaten from Modena, where thou slew'st Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel Did famine follow; whom thou fought'st against Though daintily brought up, with patience more Than savages could suffer: Thou didst drink What beasts would cough at: thy palate then did deign The roughest berry on the rudest hedge; Yea, like the stag, when snow the pasture sheets, Char. Why, madam? Cleo. That I might sleep out this great gap of time, My Antony is away. Char. Too much. You think of him Where think'st thou he is now? Stands he, or sits Or does he walk? or is he on his horse? he? Do bravely, horse! for wot'st thou whom thou mov'st? The demi-Atlas of this earth, the arm Alex. Enter ALEXAS. Sovereign of Egypt, hail! Cleo. How much unlike art thou Mark Antony? Yet coming from him, that great medicine hath With his tinct gilded thee. · Alex. - How goes it with my brave Mark Antony? And soberly did mount a termagant 6 steed, Cleo. extremes Of hot and cold; he was nor sad, nor merry. He was not sad: for he would shine on those So does it no man else. Met'st thou my posts? |