« PreviousContinue »
And cry'd — Inestimable !) why do you now But I would have the soil of her fair rape
Wip'd off, in honourable keeping her.
What treason were it to the ransack'd queen, Beggar the estimation which you priz'd
Disgrace to your great worths, and shame to ine, Richer than sea or land? O theft most base; Now to deliver her possession up, That we have stolen what we do fear to keep! On terms of base compulsion? Can it be, But, thieves unworthy of a thing so stolen,
That so degenerate a strain as this, That in their country did them that disgrace, Should once set footing in your generous bosoms? We fear to warrant in our native place!
There's not the meanest spirit on our party, Cas. [Within.] Cry, Trojans, cry!
Without a heart to dare, or sword to draw, Pri.
What noise ? what shriek is this? | When Helen is defended; nor none so noble, Tro. 'Tis our mad sister, I do know her voice. Whose life were ill bestow'd, or death unfam'd, Cas. [Within.] Cry, Trojans !
Where Helen is the subject : then, I say, Hect. It is Cassandra.
Well may we fight for her, whom, we know well,
The world's large spaces cannot parallel.
Hect. Paris, and Troilus, you have both said well:
And on the cause and question now in hand Cas. Cry, Trojans, cry! lend me ten thousand eyes,
Have gloz'd , And I will fill them with prophetick tears.
- but superficially ; not much Hect. Peace, sister, peace.
Unlike young men, whom Aristotle thought Cas. Virgins and boys, mid-age, and wrinkled Unfit to hear moral philosophy: elders,
The reasons, you allege, do more conduce Soft infancy, that nothing canst but cry,
To the hot passion of distemper'd blood,
Than to make up a free determination Add to my clamours ! let us pay betimes
'Twixt right and wrong; For pleasure, and revenge, A moiety of that mass of moan to come.
Have ears for ever deaf unto the voice Cry, Trojans, cry! practise your eyes with tears !
Of any true decision. Nature craves, Troy must not be, nor goodly llion stand;
All dues be render'd to their owners; Now
What nearer debt in all humanity,
Than wife is to the husband ? if this law Hect. Now, youthful Troilus, do not these high And that great minds, of 9 partial indulgence
Of nature be corruj ted through affection ; strains
To their benumbed wills, resist the same;
There is a law in each well-order'd nation,
To curb those raging appetites that are
Most disobedient and refractory.
If Helen then be wife to Sparta's king,
As it is known she is, — these moral laws
Of nature, and of nations, speak aloud
To have her back return'd: Thus to persist
In doing wrong, extenuates not wrong,
But makes it much more heary. Hector's opinion Cannot distaste 5 the goodness of a quarrel,
Is this, in way of truth: yet ne'ertheless, Which hath our several honours all engag'd
My spritely brethren, I propend ' to you To make it gracious. For my private part,
In resolution to keep Helen still; I am no more touch'd than all Priam's sons :
For 'tis a cause that hath no mean dependance And Jove forbid, there should be done amongst us
Upon our joint and several dignities. Such things as might offend the weakest spleen
Tro. Why, there you touch'd the life of our design: To fight for and maintain !
Were it not glory that we more affected, Par. Else might the world convince 6 of levity
Than the performance of our heaving spleens, As well my undertakings as your counsels ;
I would not wish a drop of Trojan blood But I attest the gods, your full consent
Spent more in her defence. But, worthy Hector,
She is a theme of honour and renown;
A spur to valiant and magnanimous deeds;
Whose present courage may beat down our foes, What propugnation 7 is in one man's valour
And fame, in time to come, canonize us: To stand the push and enmity of those
For, I presume, brave Hector would not lose This quarrel would excite? Yet, I protest,
So rich advantage of a promis'd glory, Were I alone to pass the difficulties,
As smiles upon the forehead of this action,
For the wide world's revenue.
You valiant offspring of great Priamus.
I have a roisting ? challenge sent amongst
The dull and factious nobles of the Greeks, You have the honey still, but these the gall ;
Will strike amazement to their drowsy spirits :
I was advertis'd, their great general slept,
Whilst emulation 3 in the army crept ;
This, I presume, will wake him. [Ereund
I am yours,
9 Through Corrupt, change to a worse state,
2 Blustering 7 Defeuce.
SCENE III. - The Grecian Camp. Before Ther. Agamemnon is a fool to offer to command Achilles' Tent.
Achilles ; Achilles is a fool to be commanded of
Agamemnon; Thersites is a fool to serve such a Enter THERSITES.
fool ; and Patroclus is a fool positive. Ther. How, now, Thersites? what, lost in the Patr. Why am I a fool ? labyrinth of thy fury? Shall the elephant Ajax Ther. Make that demand of the prover. - It sufcarry it thus ? he beats me, and I rail at him ; ofices me, thou art. Look you, who comes here? worthy satisfaction! 'would, it were otherwise ; that I could beat him, whilst he railed at me: I'll learn
Enter AGAMEMNON, ULYSSES, Nestor, DIOMEDES,
and AJAX. to conjure and raise devils, but I'll see some issue of my spiteful execrations. Then there's Achilles, Achil. Patroclus, I'll speak with nobody : - a rare engineer. If Troy be not taken, till these | Come in with me, Thersites.
(Eril. two undermine it, the walls will stand till they fall Ther. Here is such patchery, such juggling, and of themselves. O thou great thunder-darter of such knavery !
[Exit. Olympus, forget that thou art Jove the king of Agam. Where is Achilles ? gods; and, Mercury, lose all the serpentine craft Patr. Within his tent; but ill-dispos'd, my lord. of thy Caduceus *; if ye take not that little little Agam. Let it be known to him, that we are here. less-than-little wit from them that they have ! which He shent 6 our messengers; and we lay by short-armed ignorance itself knows is so abundant | Our appertainments ? visiting of him : scarce, it will not in circumvention deliver a fly Let him be told so ; lest, perchance, he think from a spider, without drawing their massy irons, We dare not move the question of our place, and cutting the web. After this, the vengeance on
Or know not what we are. the whole camp! What, ho! my lord Achilles ! Patr.
I shall say so to him. (Erit.
Ulyss. We saw him at the opening of his tent; Enter PATROCLUS.
He is not sick. Patr. Who's there? Thersites? Good Thersites, Ajar. Yes, lion-sick, sick of proud heart: you come in and rail.
may call it melancholy, if you will favour the man; Ther. If I could have remembered a gilt coun- but, by my head, 'tis pride: But why, why ? let terfeit, thou wouldest not have slipped out of my him show us a cause. — - A word, my lord. contemplation : but it is no matter ; Thyself upon
[Takes AGAMEMNON aside thyself! The common curse of mankind, folly and Nest. What moves Ajax thus to bay at him? ignorance, be thine in great revenue ! heaven bless Ulyss. Achilles hath inveigled his fool from him. thee from a tutor, and discipline come not near Nest. Who? Thersites? thee! Let thy blood be thy direction till thy
Ulyss. He death! then if she, that lays thee out, says thou Nest. Then will Ajax lack matter, if he have lost art a fair corse, I'll be sworn and sworn upon't, she his argument.8 never shrouded any but lazars, 5 Amen. - Where's Ulyss. No; you see, he is his argument, that has Achilles ?
his argument; Achilles. Patr. What, art thou devout? wast thou in Nest. All the better ; their fraction is more our prayer?
wish, than their faction: But it was a strong comTher. Ay; The heavens hear me !
posure, a fool could disunite.
Ulyss. The amity that wisdom knits not, folly may Enter ACHILLES.
easily untie. Here comes Patroclus. Achil. Who's there? Patr. Thersites, my lord.
Re-enter PATROCLUS. Achil. Where, where ? — Art thou come? Why, Nest. No Achilles with him. my cheese, my digestion, why hast thou not served Ulyss. The elephant hath joints, but none for tlıyself in to my table so many meals? Come; courtesy : his legs are legs for necessity, not for what's Agamemnon ?
flexure. Ther. Thy commander, Achilles ; — Then tell Patr. Achilles bids me say — he is much sorry, me, Patroclus, what's Achilles ?
If any thing more than your sport and pleasure Patr. Thy lord, Thersites; Then tell me, I pray Did move your greatness, and this noble state, thee, what's thyself ?
To call upon him; he hopes, it is no other, Ther. Thy knower, Patroclus; Then tell me, But, for your health and your digestion sake, Patroclus, what art thou ?
An after-dinner's breath. 9 Patr. Thou mayst tell, that knowest.
Patroclus; Achil. O, tell, tell.
We are too well acquainted with these answers : Ther. I'll decline the whole question. Agamem- But his evasion, wing'd thus swift with scorn, non commands Achilles; Achilles is my lord; I am Cannot outfly our apprehensions. Patroclus' knower; and Patroclus is a fool. Much attribute he hath ; and much the reason Patr. You rascal !
Why we ascribe it to him: yet all his virtues, – Ther. Peace, fool; I have not done.
Not virtuously on his own part beheld, Achil. He is a privileged man. — Proceed, Ther- Do, in our eyes, begin to lose their gloss ; sites.
Yea, like fair fruit in an unwholesome dish, Ther. Agamemnon is a fool; Achilles is a fool ; Are like to rot untasted. Go and tell him, Thersites is a fool; and, as aforesaid, Patroclus is We come to speak with him: And you shall not sin, a fool.
If you do say — we think him over-proud, Achil. Derive this; come.
And under-honest; in self-assumption greater, • The wand of Mercury, which is wreathed with serpente. 6 Rebuked, rated 1 Appendage of rank or dignity, Leprous persons.
Than in the note of judgment; and worthier than When they go from Achilles : Shall the proud lord, himself
That bastes his arrogance with his own seam 5; Here tend the savage strangeness he puts on; And never suffers matter of the world Disguise the holy strength of their command, Enter his thoughts, -save such as do revolve And underwrite ? in an observing kind
And ruminate himself, shall he be worshipp'd His humorous predominance ; yea, watch
Of that we hold an idol more than he ?
As amply titled as Achilles is,
That were to enlard his fat-already pride ; Bring action hither, this cannot go to war: And add more coals to Cancer, when he burns A stirring dwarf we do allowance 4 give
With entertaining great Hyperion.
This lord go to him! Jupiter forbid;
Nest. O, this is well; he rubs the vein of him. Agam. In second voice we'll not be satisfied,
[ Aside We come to speak with him. — Ulysses, enter. Dio. And how his silence drinks up this ap.
[Aside. Ajar. What is he more than another ?
Ajar. If I go to him, with my arm'd fist I'll pash 6 Agam. No more than what he thinks he is.
him Ajar. Is he so much? Do you not think, he thinks Over the face. himself a better man than I am ?
Agam. 0, no, you shall not go. Agan. No question.
Ajax. An he be proud with me, I'll pheeze 7 his Ajar. Will you subscribe his thought, and say
pride: he is?
Let me go to him. Agam. No, noble Ajax; you are as strong, as Ulyss. Not for the worth that hangs upon our valiant, as wise, no less noble, much more gentle,
quarrel. and altogether more tractable.
Ajax. A paltry, insolent fellow, Ajar. Why should a man be proud ? How doth, Nest.
How he describes pride grow? I know not what pride is.
[ Aside. Ayam. Your mind's the clearer, Ajax, and your Ajax. Can he not be sociable ? virtues the fairer. He that is proud, eats up him- Ulyss.
The raven self: pride is his own glass, his own trumpet, his Chides blackness.
[Aside. own chronicle; and whatever praises itself but in Ajar.
I will let his humours blood. the deed, devours the deed in the praise.
Agam. He'll be physician, that should be the Ajar. I do hate a proud man, as I hate the en
(Aside. gendering of toads.
djar. An all men Nest. And yet he loves himself: Is it not Were o‘my mind, strange?
[ Aside. Ulyss.
Wit would be out of fashion.
[ Aside. Re-enter ULYSSES.
Ajar. He should not bear it so, Ulyss. Achilles will not to the field to-morrow. He should eat swords first: Shall pride carry it? Agam. What's his excuse ?
Nest. An 'twould, you'd carry half.
[ Aside. Ulyss. He doth rely on none; Ulyss.
He'd have ten shares. But carries on the stream of his dispose,
[Aside. Without observance or respect of any,
Ajax. l'll knead him, I will make him supple;In will peculiar and in self-admission.
Nest. He's not yet thorough warm : force him Agam. Why will he not, upon our fair request,
with praises : Untent his person, and share the air with us? Pour in, pour in; his ambition is dry. Aside. Ulyss. Things small as nothing, for request's sake Ulyss. My lord, you feed too much on this dislike. only,
[TU AGAMEMNON. He makes important: Possess'd he is with greatness ; Nest. O noble general, do not do so. And speaks not to himself, but with a pride Dio. You must prepare to fight without Achilles, That quarrels at self-breath: imagin'd worth Ulyss. Why, 'tis this naming of him does him harm. Holds in his blood such swoln and hot discourse,
Here is a man But 'tis before his face ; That, 'twixt his mental and his active parts,
I will be silent. Kingdom'd Achilles in commotion rages,
Nest. Wherefore should you so ? And ers down himself: What should I say ? He is not emulous”, as Achilles is. He is so plaguy proud, that the death-tokens of it Ulyss. Know the whole world, he is as valiant. Cry — No recovery.
Ajar. A vile dog, that shall palter' thus with us! Agam.
Let Ajax go to him.- I would, he were a Trojan! Dear lord, go you and greet him in his tent:
What a vice "Tis said, he holds you well; and will be led, Were it in Ajax now At your request a little from himself.
If he were proud ! l'lyss. O Agamemnon, let it not be so!
Dio. Or covetous of praise ? We'll consecrate the steps that Ajax makes
Ay, or surly borne ? 2 Subscribe, obey.
7 Comb or curry. 3 Fits of lunacy. * Approbation
9 Envious. 1 Trifie.
Dio. Or strange, or self-affected ?
As green as Ajax, and your brain so tempered, Ulyss. Thank the heavens, lord, thou art of sweet You should not have the eminence of hini, composure;
But be as Ajax. Praise him that got thee, she that gave thee suck : Ajax.
Shall I call you father ? Fam'd be thy tutor, and thy parts of nature
Nest. Ay, my good son. Thrice-fam'd, beyond all erudition :
Be ruld by hiin, lord Ajax. But he that disciplin'd thy arms to fight,
Ulyss. There is no tarrying here; the hart Achilles Let Mars divide eternity in twain,
Keeps thicket. Please it our great general And give him half: and, for thy vigour,
To call together all his state of war ; Bull-bearing Milo his addition yield
Fresh kings are come to Troy: To-morrow, To sinewy Ajax. I will not praise thy wisdom, We must with all our main of power stand fast : Which, like a bourn), a pale, a shore, confines And here's a lord, come knights from east to west, Thy spacious and dilated parts: Here's Nestor, - And cull their flower, Ajax shall cope the best. Instructed by the antiquary times,
Agam. Go we to council. Let Achilles sleep: He must, he is, he cannot but be wise ; –
Light boats sail swift, though greater hulks diaw But pardon, father Nestor, were your days
SCENE I. — Troy. A Room in Priam's Palace. guide them ; especially to you, fair queen! fair
thoughts be your fair pillow! Enter PANDARUS and a Servant.
Helen. Dear lord, you are full of fair words. Pun. Friend ! you ! pray you, a word: Do not Pan. You speak your fair pleasure, sweet queen. you follow the young lord Paris ?
- Fair prince, here is good broken musick. Serv. Ay, sir, when he goes before me.
Par. You have broke it, cousin : and, by my Pan. You do depend upon him, I mean? life, you shall make it whole again ; you shali piece Serv. Sir, I do depend upon that lord.
it out with a piece of your performance: Nell, Pan. You do depend upon a noble gentleman; he is full of harmony. You know me, do you not ?
Pan. Truly, lady, no. Serv. 'Faith, sir, superficially,
Helen. O, sir, Pan. Friend, know me better; I am the lord Pan. Rude, in sooth; in good sooth, very rude. Pandarus.
Par. Well said, my lord! well, you say so in Serv. I hope, I shall know your honour better.
[Musick within. Pan. I have business to my lord, dear queen : Pan. Honour and lordship are my titles : – My lord, will you vouchsafe me a word ? What musick is this?
Helen. Nay, this shall not hedge us out: we'll Serv. I do but partly know, sir; it is musick in hear you sing certainly. parts.
Pan. Well, sweet queen, you are pleasant with Pan. Know you the musicians ?
- But (marry) thus, my lord, — My dear lord, Serv. Wholly, sir.
and most esteemed friend, your brother Troilus, – Pen. Who play they to?
Helen. My lord Pandarus ; honey sweet lord, Serv. To the hearers, sir.
Pan. Go to, sweet queen, go to : commends Pan. At whose pleasure, friend ?
himself most affectionately to you. Serv. At mine, sir, and theirs that love musick. Helen. You shall not bob us out of our melody, Pan. Command, I mean, friend.
If you do, our melancholy upon your head ! Serv. Who shall I command, sir?
Pan. Sweet queen, sweet queen; that's a sweet Pan. Friend, we understand not one another; I queen,
i'faith. am too courtly, and thou art too cunning : At Helen. And to make a sweet lady sad, is a sour whose request do these men play?
offence. Serv. That's to't, indeed, sir : Marry, sir, at the Pan. Nay, that shall not serve your turn; that request of Paris my lord, who is there in person ; shall it not, in truth, la. Nay, I care not for such with him the mortal Venus, the heart-blood of words; no, no. — And, my lord, he desires you, beauty, love's invisible soul,
that, if the king call for him at supper, you will Pan. Who, my cousin Cressida ?
make his excuse. Seru. No, sir, Helen; Could you not find out Helen. My lord Pandarus, that by her attributes ?
Pan. What says my sweet queen, my very very Pan. It should seem, fellow, that thou hast not sweet queen ? seen the lady Cressida. I come to speak with Paris Par. What exploit's in hand? where sups he tofrom the prince Troilus: I will make a compli- right? mental assault upon hiin, for my business seeths. 4 Helen. Nay, but my lord,
Serv. Sodden business! there's a stewed phrase, Pan. What says my sweet queen ? — My cousin indeed!
will fall out with you.
You must not know where Enter Paris and Helen, attended.
Par. I'll lay my life, with my disposer Cressiul Pan. Fair be to you, my lord, and to all this fair Pan. No, no, no such matter, you are widel; con pany! fair desires, in all fair measure, fairly come, your disposer is sick. * Titles. 3 Boundary. 4 Boils. 5 Parts of a song.
6 Wide of your mark.
Pur. Well, I'll make excuse.
SCENE II. - Pandarus' Orchard.
Enter PANDARUS and a Servant, meeting.
Pan. How now? Where's thy master? at my me an instrument. — Now, sweet queen.
Serv. No, sir; he stays for you to conduct him Helen. Why, this is kindly done.
thither. Pan. My niece is horribly in love with a thing you have, sweet queen.
Enter TROILUS. Helen. She shall have it, my lord, if it be not my
Pan. O, here he comes. How now, how now? lord Paris.
Tro. Sirrah, walk off.
[Erit Servant. Pan. He ! no, she'll none of him. - Come, come,
Pan. Have you seen my cousin ? I'll hear no more of this; I'll sing you a song now.
Tro. No, Pandarus: I stalk about her door, Helen. Ay, ay, pr’ythee now. By my troth, Like a strange soul upon the Stygian banks sweet lord, thou hast a fine forehead.
Staying for waftage. O, be thou my Charon, Pan. Ay, you may, you may. Helen. Let thy song be love this love will undo From Cupid's shoulder pluck his painted wings,
And give me swift transportance. Pandarus, us all. O, Cupid, Cupid, Cupid !
And fly with me to Cressid ! Pan. Love! ay, that it shall, i'faith.
Pan. Walk here i'the orchard, I'll bring her Par. Ay, good now, love, love, nothing but love.
[Exit PANDARUS. Pan. In good troth, it begins so :
Tro. I am giddy; expectation whirls me round.
The imaginary relish is so sweet
That it enchants my sense; and I do fear
That I shall lose distinction in my joys;
As doth a battle, when they charge on heaps
The enemy flying.
Pan. She's making her ready, she'll come straight: These lovers cry — Oh! oh! they die!
you must be witty now. She does so blush, I'll Yet that which seems the wound to kill,
fetch her. It is the prettiest villain : - she fetches Doth turn oh, oh! to ha! ha! he!
her breath as short as a new-ta'en sparrow. So dying love lives still :
[Erit PANDARUS. Oh ! oh! a while, but ha! ha! ha!
Tro. Even such a passion doth embrace my Oh! oh! groans out for ha! ha! ha!
My heart beats thicker than a feverous pulse; Hey ho!
And all my powers do their bestowing lose, Helen. In love, i'faith, to the very tip of the nose.
Like vassalage at unawares encount'ring Pan. Sweet lord, who's a-field to-day ?
The eye of majesty Par. Hector, Deiphobus, Helenus, Antenor, and all the gallantry of Troy: I would fain have armed
Enter PANDARUS and CRESSIDA. to-night, but my Nell would not bave it so. How chance my brother Troilus went not?
Pan. Come, come, what need you blush ? shame's Helen. He hangs the lip at something ; — you her, that you have sworn to me.
a baby, — Here she is now : swear the oaths now to know all, lord Pandarus.
What, are you Pan. Not I, honey sweet queen. – I long to hear gone again? you must be watched ere you be made how they sped to-day. - You'll reinember your tame, must you? Come your ways, come your brother's excuse ?
ways; an you draw backward, we'll put you i' the Par. To a hair.
fills. 7 – Why do you not speak to her ? Pan. Farewell, sweet queen.
Tro. You have bereft me of all words, lady. Helen. Commend me to your
Pan. Words pay no debts. Come in, come in; Pan. I will, sweet queen.
[E.rit PANDARUS. (A Retreat sounded.
Cres. Will you walk in, my lord ?
Tro. O Cressida, how often have I wished me Par. They are come from field ; let us to Priam's
thus ? hall, To greet the warriors. Sweet Helen, I must woo
Cres. Wished, my lord ?— The gods grant !-0 you To help unarm our Hector: his stubborn buckles,
Tro. What should they grant? what makes this With these your white enchanting fingers touch'd,
pretty abruption? What too curious dreg espies Shall more obey, than to the edge of steel,
my sweet lady in the fountain of our love? Or force of Greekish sinews: you shall do more
Cres. More dregs than water, if my fears lave
Tro. Fears never see truly.
Cres. Blind fear, that seeing reason leads, finds Yea, what he shall receive of us in duty,
safer footing than blind reason stumbling without Give us more palm in beauty than we have ;
fear: To fear the worst, oft cures the worst. Yea, overshines ourself.
Tro. O, let my lady apprehend no fear : in all Par. Sweet, above thought I love thee.
Cupid's pageant there is presented no monster. [Ereunt. Cres. Nor nothing monstrous neither?
7 Shafts of a carriage.