Page images
PDF
EPUB

the worst thing about him. Good, then; if his face be the worst thing about him, how could Master Froth do the constable's wife any harm? I would know that of your honour.

152

Escal. He's in the right. Constable, what say you to it?

Elb. First, an it like you, the house is a respected house; next, this is a respected fellow; and his mistress is a respected woman.

156

Pom. By this hand, sir, his wife is a more respected person than any of us all.

Elb. Varlet, thou liest; thou liest, wicked varlet! the time is yet to come that she was ever respected with man, woman, or child.

161

Pom. Sir, she was respected with him before he married with her.

Escal. Which is the wiser here? Justice or Iniquity? Is this true?

[ocr errors]

165

Elb. O thou caitiff! O thou varlet! O thou wicked Hannibal! I respected with her before I was married to her! If ever I was respected with her, or she with me, let not your worship think me the poor Duke's officer. -Prove this, thou wicked Hannibal, or I'll have mine action of battery on thee.

[ocr errors]

171

Escal. If he took you a box o' th' ear, you might have your action of slander too.

Elb. Marry, I thank your good worship for it. What is't your worship's pleasure I shall do with this wicked caitiff?

176

Escal. Truly, officer, because he hath some offences in him that thou wouldst discover if thou couldst, let him continue in his courses till thou knowest what they are.

Elb. Marry, I thank your worship for it. Thou seest, thou wicked varlet, now, what's come upon thee: thou art to continue now, thou varlet; thou art to continue.

Escal.

Where were you born, friend?

Froth. Here in Vienna, sir.

Escal. Are you of fourscore pounds a year? 185 Froth. Yes, an 't please you, sir.

Escal. So. What trade are you of, sir?

[ocr errors]

Pom. A tapster; a poor widow's tapster.

Escal.

Your mistress' name?

Pom. Mistress Overdone.

190

Escal. Hath she had any more than one husband?

Pom. Nine, sir; Overdone by the last.

192

Escal. Nine! - Come hither to me, Master Froth. Master Froth, I would not have you acquainted with tapsters: they will draw you, Master Froth, and you will hang them. Get you gone, and let me hear no more of you.

196

Froth. I thank your worship. For mine own part, I never come into any room in a taphouse but I am drawn in.

199

Escal. Well, no more of it, Master Froth: farewell. [Exit Froth.] Come you hither to me, Master tapster. What's your name, Master tapster?

[ocr errors]

Pom.

Pompey.

Escal. What else?

Pom. Bum, sir.

206

Escal. Troth, and your bum is the greatest thing about you; so that, in the beastliest sense, you are Pompey the Great. Pompey, you are partly a bawd, Pompey, howsoever you colour it in being a tapster, are you not? come, tell me true: it shall be the better for you.

210

Pom. Truly, sir, I am a poor fellow that would live.

Escal. How would you live, Pompey? by being a bawd? What do you think of the trade, Pompey? is it a lawful trade?

215

Pom. If the law would allow it, sir. Escal. But the law will not allow it, Pompey; nor it shall not be allowed in Vienna.

Pom. Does your worship mean to geld and splay all the youth of the city?

Escal. No, Pompey.

220

Pom. Truly, sir, in my poor opinion, they will to't, then. If your worship will take order for the drabs and the knaves, you need not to fear the bawds.

Escal. There are pretty orders beginning, I can tell you it is but heading and hanging.

225

Pom. If you head and hang all that offend that way but for ten year together, you'll be glad to give out a commission for more heads. If this law hold in Vienna ten year, I'll rent the fairest house

in it after three-pence a bay: if you live to see this come to pass, say Pompey told you so.

231

Escal. Thank you, good Pompey; and, in requital of your prophecy, hark you: I advise you, let me not find you before me again upon any complaint whatsoever; no, not for dwelling where you do. If I do, Pompey, I shall beat you to your tent, and prove a shrewd Cæsar to you; in plain dealing, Pompey, I shall have you whipt: so, for this time, Pompey, fare you well.

238

Pom. I thank your worship for your good counsel: [Aside] but I shall follow it as the flesh and fortune shall better determine.

241

Whip me? No, no; let carman whip his jade:
The valiant heart's not whipt out of his trade. [Exit.
Come hither to me, Master Elbow; come

Escal.

hither, Master constable. How long have you been in this place of constable?

Elb. Seven year and a half, sir.

246

Escal. I thought, by your readiness in the office,

you

had continued in it some time.

years together?

Elb. And a half, sir.

You say, seven

250

Escal. Alas, it hath been great pains to you. They do you wrong to put you so oft upon't: are there not men in your ward sufficient to serve it?

Elb. Faith, sir, few of any wit in such matters. As they are chosen, they are glad to choose me for them; I do it for some piece of money, and go through with all.

Escal. Look you bring me in the names of some six or seven, the most sufficient of your parish. Elb. To your worship's house, sir?

Escal.

To my house. Fare you well. Elbow.] What's o'clock, think you?

Just. Eleven, sir.

Escal. I pray you home to dinner with me.
Just. I humbly thank you.

260

[Exit

Escal. It grieves me for the death of Claudio; But there's no remedy.

Lord Angelo is severe.

It is but needful.

Just.
Escal.
Mercy is not itself, that oft looks so;
Pardon is still the nurse of second woe.
But yet, poor Claudio! There is no remedy.
Come, sir.

265

270

[Exeunt.

[blocks in formation]

Prov. Pray you, do. [Exit Servant.] I'll know His pleasure; may be he will relent. Alas,

He hath but as offended in a dream!

All sects, all ages smack of this vice; and he
To die for 't!

« PreviousContinue »