Neerlandica Wratislaviensia, Volume 8Wydawn. Uniwersytetu Wrocławskiego, 1995 |
From inside the book
Results 1-3 of 12
Page 263
... French cultural behavior might account for misunderstandings in negotiations : Dutch would follow a straight line of thought ( different from the written style as hypothe- sized above ) , French would tend to make rationalized ...
... French cultural behavior might account for misunderstandings in negotiations : Dutch would follow a straight line of thought ( different from the written style as hypothe- sized above ) , French would tend to make rationalized ...
Page 264
... French used definitely more expressions , such as excuse , please , and conditionnel than the Dutch , in particular in the case of high power distance situations . French seem to be more sensitive to the hierarchy difference in using ...
... French used definitely more expressions , such as excuse , please , and conditionnel than the Dutch , in particular in the case of high power distance situations . French seem to be more sensitive to the hierarchy difference in using ...
Page 269
ning and ending , and a typical French letter . 20 French ranging from business students to university professors and other people in different professional fields ( Mittnacht and Vaney , 1993 ) preferred significantly ( 60 % ) the last ...
ning and ending , and a typical French letter . 20 French ranging from business students to university professors and other people in different professional fields ( Mittnacht and Vaney , 1993 ) preferred significantly ( 60 % ) the last ...
Contents
Letterkunde | 7 |
B KALLA Programmas van de romantiek in Nederland en in Polen | 57 |
5355 | 83 |
Copyright | |
8 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abells achtervoegsel Afrikaans Albrecht von Sebisch allem American Amsterdam Anglo-Germanic and Latin Annie M.G. Schmidt artikel auch auteurs Beers Beispiel België Bernegger Bernhart betekenis bibliografie bibliografische bijv boek Breslau brief business letters cultural culture Dale E-N deutschen Duits Dutch Engels English Feld Franse Frauen French gleich goed grammatica groep Heule heuristiek Hrsg Idiom Idiompaare infinitief intransitief Jahre jmdm Josepha Mendels Kate Komponenten Koning Albert kontrastiven language Latin cultures lemmata letterkunde Leupenius lexikalischen literaire literatuur maken Martin Opitz million Minnebrieven modale werkwoorden Multatuli Nederlandse taal Nederlandse Taalunie NEERLANDICA WRATISLAVIENSIA VIII neerlandistiek negotiation negotiator niederländischen Noordzij onze Opitz Phraseologie politeness Poolse regelmatige Reifferscheid resp roman romantiek Schmidt Schriftstellerinnen sein semantische Sewel Spanish spelling Sprachen spreekwoorden taalhandeling Ton Anbeek transitieve Twe-spraack uitdrukkingen Unterschiede vaste verbindingen verba verleden vervoeging Vlaamse Vlaanderen voltooid deelwoord voorbeeld werk werkwoord sollen werkwoorden woorden woordenboek Wrocław wurde Zetternam zoals