Par. [Within.] Brother Troilus! Tro. Good brother, come you hither; And bring Æneas and the Grecian with you. Cres. My lord, will you be true? Tro. Who, I? alas, it is my vice, my fault; While others fish with craft for great opinion, I with great truth catch mere simplicity; Whilst some with cunning gild their copper crowns, With truth and plainness I do wear mine bare. Fear not my truth; the moral of my wit Is—plain, and true,—there's all the reach of it. Enter ÆNEAS, PARIS, ANTENOR, DEIPHOBUS, and DIOMEDES. Welcome, sir Diomed! here is the lady, Dio. Fair lady Cressid, So please you, save the thanks this prince expects: The lustre in your eye, heaven in your cheek, You shall be mistress, and command him wholly. Tro. Grecian, thou dost not use me courteously, I charge thee, use her well, even for my charge; Dio. Tro. Come, to the port.-I'll tell thee, Diomed, This brave shall oft make thee to hide thy head.Lady, give me your hand; and, as we walk, To our own selves bend we our needful talk. [Exeunt TROILUS, CRESSIDA, and DIOMED. [Trumpet heard. Par. Hark! Hector's trumpet. Ene. How have we spent this morning! The prince must think me tardy and remiss, That swore to ride before him in the field. Par. 'Tis Troilus' fault: Come, come, to field with him. Dei. Let us make ready straight. Ene. Yea, with a bridegroom's fresh alacrity, Let us address to tend on Hector's heels: The glory of our Troy doth this day lie On his fair worth, and single chivalry. [Exeunt. SCENE V.-The Grecian Camp. Lists set out. Enter AJAX, armed; AGAMEMNON, ACHILLES, PATROCLUS, MENELAUS, ULYSSES, NESTOR, and others. Agam. Here art thou in appointment fresh and fair, Anticipating time. With starting courage, Agam. Most dearly welcome to the Greeks, sweet lady. Nest. Our general doth salute you with a kiss. Ulyss. Yet is the kindness but particular; 'Twere better she were kiss'd in general. Nest. And very courtly counsel: I'll begin.— So much for Nestor. Achil. I'll take that winter from your lips, fair lady: Achilles bids you welcome. Men. I had good argument for kissing once. For thus popp'd Paris in his hardiment; Ulyss. O deadly gall, and theme of all our scorns! For which we lose our heads, to gild his horns. Men. O, this is trim! When Helen is a maid again, and his. Cres. I am your debtor, claim it when 'tis due., Ulyss. Never's my day, and then a kiss of you. Yonder comes the troop. Enter HECTOR, armed; ENEAS, TROILUS, and other Trojans, with Attendants. Ene. Hail, all you state of Greece! what shall Ene. What is your name? If not Achilles, sir, If not Achilles, nothing. Achil. In the extremity of great and little, The other blank as nothing. Weigh him well, Re-enter DIOMEDES. Agam. Here is sir Diomed:-Go, gentle knight, Stand by our Ajax: as you and lord Æneas Consent upon the order of their fight, So be it; either to the uttermost, Or else a breath: the combatants being kin, Half stints their strife before their strokes begin. [AJAX, and HECTOR, enter the lists. Ulyss. They are oppos'd already. Agam. What Trojan is that same that looks so heavy? Ulyss. The youngest son of Priam; a true knight; Not yet mature, yet matchless: firm of word; Speaking in deeds, and deedless in his tongue; Not soon provok'd, nor, being provok'd, soon calm'd: His heart and hand both open, and both free; For what he has he gives; what thinks he shows; Yet gives he not till judgment guides his bounty, Nor dignifies an impure thought with breath: Manly as Hector, but more dangerous; For Hector, in his blaze of wrath, subscribes To tender objects; but he, in heat of action, Is more vindicative than jealous love: They call him Troilus; and on him erect A second hope, as fairly built as Hector. Thus says Æneas; one that knows the youth Even to his inches, and, with private soul, Did in great Ilion thus translate him to me. [Alarum. HECTOR and AJAX fight. Agam. They are in action. Nest. Now, Ajax, hold thine own! Tro. Hector, thou sleep'st; Awake thee! Agam. His blows are well dispos'd:-there, Ajax! Dio. You must no more. [Trumpets cease. Ene. Princes, enough, so please you. Ajax. I am not warm yet, let us fight again. Dio. As Hector pleases. Hect. Why then, will I no more :Thou art, great lord, my father's sister's son, A cousin-german to great Priam's seed. The obligation of our blood forbids A gory emulation 'twixt us twain: Were thy commixtion Greek and Trojan so That thou couldst say-"This hand is Grecian all, Ajax. I thank thee, Hector: Thou art too gentle, and too free a man : I came to kill thee, cousin, and bear hence A great addition earned in thy death. Hect. Not Neoptolemus so mirable (On whose bright crest Fame with her loud'st O yes Cries, "This is he,") could promise to himself A thought of added honour torn from Hector. Ene. There is expectance here from both the sides, What further you will do. Hect. Dio. 'Tis Agamemnon's wish, and great Achilles Doth long to see unarm'd the valiant Hector. Hect. Eneas, call my brother Troilus to me: And signify this loving interview To the expecters of our Trojan part; Ajax. Great Agamemnon comes to meet us here. name; But for Achilles, mine own searching eyes Agam. Worthy of arms! as welcome as to one That would be rid of such an enemy; But that's no welcome: Understand more clear What's past, and what's to come, is strew'd with husks And formless ruin of oblivion; But in this extant moment, faith and troth, From heart of very heart, great Hector, welcome. Hect. I thank thee, most imperious Agamemnon. Agam. My well-fam'd lord of Troy, no less to [TO TROILUS. Men. Let me confirm my princely brother's greeting; you. You brace of warlike brothers, welcome hither. The noble Menelaus. Hect. O you, my lord? by Mars his gauntlet, thanks! Mock not, that I affect the untraded oath; Hect. O, pardon; I offend. Nest. I have, thou gallant Trojan, seen thee oft, Labouring for destiny, make cruel way Through ranks of Greekish youth: and I have seen thee, As hot as Perseus, spur thy Phrygian steed, That I have said unto my standers-by, 66 Lo, Jupiter is yonder, dealing life!" And I have seen thee pause, and take thy breath, Hect. Let me embrace thee, good old chronicle, That hast so long walk'd hand in hand with time :Most reverend Nestor, I am glad to clasp thee. Nest. I would my arms could match thee in contention, As they contend with thee in courtesy. Nest. Ha! By this white beard, I'd fight with thee to-morrow. Well, welcome, welcome! I have seen the time. Ulyss. I wonder now how yonder city stands, When we have here her base and pillar by us. Hect. I know your favour, lord Ulysses, well. Ah, sir, there's many a Greek and Trojan dead, Ulyss. Sir, I foretold you then what would ensue: Hect. I must not believe you: There they stand yet; and modestly I think, The fall of every Phrygian stone will cost A drop of Grecian blood: The end crowns all; And that old common arbitrator, Time, Will one day end it. Ulyss. So to him we leave it. Most gentle, and most valiant Hector, welcome: After the general, I beseech you next To feast with me, and see me at my tent. Achil. I shall forestall thee, lord Ülysses, thou!— Now, Hector, I have fed mine eyes on thee: I have with exact view perus'd thee, Hector, And quoted joint by joint. Hect. Achil. I am Achilles. Is this Achilles? Hect. Stand fair, I pray thee: let me look on thee. Achil. Behold thy fill. Hect. Nay, I have done already. Achil. Thou art too brief; I will the second time, As I would buy thee, view thee limb by limb. Hect. O, like a book of sport thou'lt read me o'er; But there's more in me than thou understand'st. Why dost thou so oppress me with thine eye? Achil. Tell me, you heavens, in which part of his body Shall 1 destroy him? whether there, or there, or there? That I may give the local wound a name; For I'll not kill thee there, nor there, nor there; Ajax. Achil. Thy hand upon that match. Agam. First, all you peers of Greece, go to my tent; There in the full convive you: afterwards, [Exeunt all but TROILUS, and ULYSSES. Tro. Shall I, sweet lord, be bound to thee so · much, After we part from Agamemnon's tent, Ulyss. You shall command me, sir. As gentle tell me, of what honour was This Cressida in Troy? Had she no lover there, That wails her absence? Tro. O, sir, to such as boasting show their scars, A mock is due. Will you walk on, my lord? She was belov'd, she lov'd; she is, and doth: But, still, sweet love is food for fortune's tooth. [Exeunt. ACT V SCENE I.-The Grecian Camp. Before ACHILLES' Tent. Achil. From whence, fragment? Ther. Why, thou full dish of fool, from Troy. Patr. Who keeps the tent now! Ther. The surgeon's box, or the patient's wound. Patr. Well said, Adversity! and what need these tricks? Ther. Prithee be silent, boy; I profit not by thy talk: thou art thought to be Achilles' male varlet. Patr. Male varlet, you rogue! what's that? Ther. Why, his masculine whore. Now the rotten diseases of the south, guts-griping, ruptures, catarrhs, loads o' gravel i' the back, lethargies, cold palsies, raw eyes, dirt-rotten livers, wheezing lungs, bladders full of imposthume, sciaticas, lime-kilns i' the palm, incurable bone-ache, and the rivelled feesimple of the tetter, take and take again such preposterous discoveries! Patr. Why, thou damnable box of envy, thou, what meanest thou to curse thus? Ther. Do I curse thee? Patr. Why, no, you ruinous butt; you whoreson indistinguishable cur, no. Ther. No? why art thou then exasperate, thou idle immaterial skein of sley'd silk, thou green sarcenet flap for a sore eye, thou tassel of a prodigal's Achil. My sweet Patroclus, I am thwarted quite From my great purpose in to-morrow's battle. Here is a letter from queen Hecuba; A token from her daughter, my fair love; An oath that I have sworn. I will not break it: Ther. With too much blood and too little brain, these two may run mad; but if with too much brain and too little blood they do, I'll be a curer of madmen. Here's Agamemnon,-an honest fellow enough, and one that loves quails; but he has not so much brain as ear-wax: And the goodly transformation of Jupiter there, his brother, the bull,— the primitive statue and oblique memorial of cuckolds; a thrifty shoeing-horn in a chain, hanging at his brother's leg,-to what form, but that he is, should wit larded with malice, and malice forced with wit, turn him to? To an ass were nothing; he is both ass and ox: to an ox were nothing; he is both ox and ass. To be a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an owl, a puttock, or a herring without a roe, I would not care: but to he Menelaus, I would conspire against destiny. Ask me not what I would be if I were not Thersites ; for I care not to be the louse of a lazar, so I were not Menelaus.-Hey-day! spirits and fires! Enter HECTOR, TROILUS, AJAX, AGAMEMNON, ULYSSES, NESTOR, MENELAUS, and DIOMED, with lights. Agam. We go wrong, we go wrong. Ajax. No, yonder 'tis; There, where we see the lights. |