Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

"In primis, that the sayd prior and vicare shall preach and declare the gospell or the epistle, reade upon that daye, in the mother tongue; expounding the same sin cerely, as farre as their lernynge will extende, opening to the people the abomipable idolatre and deseatfull jugglinge of their predicessors there, in worshippinge, and causinge to be worshipped, a pece of old rotten timber, puttinge the people in belefe the same to be a holy relique, and a taper which had burned without consumynge or wayst, &c.

"Itin. The sayd pryor and vicar shall so preach every sundaye and holyday, betwyxte this and - - - - in albis.

"Itm. The said prior and vicar shall do awaye or cause to be done awaye, all manner of clothes, figured wax, delusions of myracles, showdes, and other entysements of the ignorante people, to pilgre mage and ydolatry.

"Itm. That they shall take an ynventory of all and every such clothes, wax, shrowdes, and otlier entysements; and the same shall converte into the use of the pore people, or otherwise to some other good use, making thereof a reek nynge in writinge, declarynge the true bestowing and usinge of the same.

"Itm. That all and syngular these iniunctyons shall be unviolablye obserued in payne of contempte."

JOHN A PONTE-COLOSSUS OF FHODES.

This author (in Conven. utr. Monarch. lib. 3. c. 5. page 32.) says, that the Colossus of Rhodes fell down, like the cessation of the oracles, through the coming of Christ.

CANONMERIUS.

In his Aphorisin. pol. Hippocrat, p. 643. seq. he takes g great pains to persuade his readers, that the changes of kingdoms, are not to be ascribed to the powers of the stars, but to bad government.

TEMPLE OF JERUSALEM.

Brothels for the indulgence of a most execrable appetite were built all round it! This is affirmed by Jerom upon Isa. c. 2. Et pueris alienis adhæserunt; by Bozius de signis Eccles. l. 7. c. 4.; Gasp. Sanctius, ibid. N. 12.; from 4 Kings, L. 24. . 2; Mach. c. 4. &c.

[ocr errors]
[blocks in formation]

In his work De Repub. l. 10 c. 5. n. 10. he says, that every time has its own manners, to which the laws are to be accommodated, both those in the Old and those in the New Covenant, &c.

NAVARRUS.

He says, cap. de Judæis, 45, distinct, that an orphan Jew child ought not to be christened, because such children are to be left to divine Providence.

JEWS.

The Jews in every modern country, follow the lowest occupations. They were forced upon them by the following reason, says Sim. Maiolus Colloq. de perfid. Jud. p. 256. seq. that it was a great in strument of conversion.

PAGAN.

There has been much controversy about the origin of this word. Prateius, Brissonius, Berucius, Hormannus, Calinus de ver. jur. verb. Paganus. Beda in Cantic. l. 6. e. 30. et in Marc. c. 15. et in Luc. dicl. l. 6. c. 23, et homil. in Fe riam. 3 Psalm. Joan. Fung, in Etymol. sub. eod. verb. Stephan de urbib. Lorinus in Acta, l. 17. v. 19. Gasp. Sanct, in Isai. c. 42. Num. 45. p. 445. maintain from Servius, and others, that the word was derived from the Greek mayos! a village, so named from the springs; or as others, the hills around which they were always used to build their towns. Philaster (Hares. c. 3.) thinks, that they were called so, from a certain Paganus, who, he says, was the son of Deucalion and Pyrrha, and a powerful and famous king, and afterwards worshipped as a god. The writer of this article can find no such name in the Mythologia of Jo. Natalis, &c. nor Lempriere's modern work. If the story has therefore any foundation, it may probably supply a desideratum in mythology. Isidore (Etym. l. 8. c. 70.) says, that they were so called from the Athenian pagi, from whence they sprung. For there, in country places and towns, the Gentiles built idols and temples, and

had

Pet.

had groves, wherefore the worshipper of idols began to be called Pagan. Alcia. tus (i. 1. Purerg, e. 13.) and Connanus (Comment. l. 9. c. 13.) trump up this reason, because they were not soldiers of Christ, nor gave their names to the church militant: for we know, that in the Roman law, (l. quædam ff. de pæn 1. jus nostrum, de req. jur. l. 1, C. de militari testam. &c.) as many as were exempt from nilitary service, were called Pagans. Paulus Orosius, Bede ubi supr. followed by Cujacius (in Parat. C. de Paganis) from the villages and country places, being far distant from the heavenly city. Wesenb. in ead. Parat. because the Gentile superstition prevailed longer in the villages than in cities, through the greater stupidity of rustics. Dionysius Gothofredus, from contempt as different from, and more ignoble, than Christians. Opmeer (Chronol. A. Chr. 411. p. 307.) because the Gentiles, and that sink (colluvies) of the human race, who wished idolatry to be restored at Rome, came from country-villages. Gasp. Sanotius, (ubi. sup.) because those, who were not polished by the laws of the gospel, lived, as it were, out of the gospel, in villages and deserts. Cardinal Baronius (Not. ad Martyrolog. Jan. 11.) thinks that the Heathens began to be called Pagans from the time of the Christian emperors, when idolaters being excluded the cities, through the destruction of the temples, took refuge in the villages; where a variety of superstitions prevailed, as Cicero (l. 2. de Leg.) shows; and Augustine (Serm. de Verb. Dom.) shows, that down to the time of Honorius, in which he lived, what idolatry there was subsisted in the villages. This is a very plausible hypothesis, and is further supported by Azorius, (lib. 8. c. 24. col. 1273.) and Anth. Mornacius, (Obs. ad libr. 1. c. sub. d. tib. de Paganis, page 95.) and by the Editors of the Encyclopedie Methodique v. Paganus. It may therefore be assuped, as the real origin of the word.

MOLINA.SALONINUS.

Father Lewis Molina (de Just, et Jus.

tractat. 2. disp. 105. et in Muter, do fide qu 10. art. 8.) says, that because Christ ordered us to preach the gospel every where, we have a right to land on the shores of infidels, seize their ports, occupy their lands, and stay there as long as it shall be necessary: and Salominus adds, (in tom. 1. Truct. de domin. q. 3. art. 1.). that if they resist conversion, they may, with a safe conscience, through the text (shake the dust off your feet, as a testimony against them) be seized, carried off, and sold for slaves. However misapplied may be the texts, Providence has certainly confirmed the construction. Christians (and Christians only) have the rest of the world in subjection.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

This author (d. c. 10. num. 44. and 45.) thinks, because the Roman law adjudged all the air over our houses to be our private property, that a criminal who escaped to a window, which looked into a church-yard, and there hung by his arins, was entitled to sanctuary. Cujacius (1. 10. Obs. c. 7. and Petr. Greg.

. 3. Syntagm. c. 10. n. fin.) notes, that upon this account, some emperors levied taxes upon air and shade.

MARRIAGE OF CHARLES I. WITH THE INFANTA OF SPAIN.

This match was broken off, because the Romish church maintained, that no marriage could be valid between a Ca tholic and a Heretic, lest the one should injure the faith by converting the other.

ORIGINAL POETRY.

PROLOGUE FOR THE FIRST APPEARANCE OF A FEMALE PERFORMER.

By Dr. WOLCOT.

LADIES and gentiemen, the Poet's maid ! Sent on a foolish errand I'm afraid;

Trick'd out in clothes, (I wish they were all mine !)

I scarcely know myself, I am so fine; He bids me come and whine, and coax and leer,

And, if 'tis needful, try to squeeze a tear : "DOM

Doll, thou hast got," says he, "two spark

ling eyes,

And thou canst mingle music with thy sighs:

Go, and employ their powers upon the pit,
Where half the masters of our fortune sit;
Yes, Dolly, thou hast pretty acting parts:
Go, try to make a conquest of their hearts;
And, verily my girl, I should not wonder,
If the whole house were one huge clap of
thunder:

Go, try, for should our comedy but fail,
By heavens, to-morrow, I shall go to jail;
And if well done, I'll well thy pow'rs re-
quite;

Pay all I owe thee Dolly, every doit;
Nay more to please thee, thou shalt tread the

scene

[blocks in formation]

inspiration!

The true sublime, by which a world is won:
E'en Giant Shakspeare is himself outdone."
Our land is not the land of milk and honey!
I scarcely know the colour of his money;
If in the street I happen to be seen,

I hear that foul-mouth'd woman, Mistress
Green,

Why dont your Poet pay me for my sallads,

And try to turn a penny by his ballads?

I can't think what the scrubby Fellar means, Miss, does he think I steals my peas and beans?

Tell him, Miss, for I chooses to be plain,
He never gits a turnip top again."
Now Poll Macgra, the milk-maid, with her

score,

"D'ye think I'll trot my brogues from door

to door,

Wade through the dirty lanes in cold and rains,

And only get my labour for my pains?
Honey,

7, pray mark my words, and hear me now, Your crazy pipkin sucks no more my cow." And now the pot boy's saucy tongue I hear, Why dont you pay the score for ale and beer?"

And now the baker impudently howls,
"Why dont your master pay me for the
rolis ?"

Now Robin Fin, the fishmonger roars out,
"Why dont your Rymer pay me for the trout?
Poets, like cats, are dev'lish fond of fish:
Your master seems to like a dainty dish!
Miss, tell him if he don't discharge his bill,
I'll get a pretty hook into his gill.”

And now the Poulterer Giblet's coarse abuse,

[blocks in formation]

Bid him go out and steal, or beg or borrow, Or cleaver ine, I'll have his hid to morrow

Such is the vulgar treatment that I meet! I really tremble as I walk the street ; O lud! I long to know my master's tate! Must Fortune or Miss-Fortune on him wait? Come, come, an act of mercy let us see, If with our Bard displeas'd, be kind to me; But, cruel should you frown upon his pages, That frown's a broom which sweeps away my

wages;

But should you save this bantling of his brain,

I hope to make my curtsy here again.
Go, try my Love, my Angel, try thy pow'rs,
Guineas and glory will at once be ours;
Our friends this evening would ye chuse to
stand,

Your clappings would be pretty notes at hand.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Tasso sprung,

Well nam'd Syrentum,* with such charms endu'd,

That, whilst I wander thy cool shades among, No thoughts to prompt the deep drawn sigh obtrude:

Or, if Remembrance picture sorrows fled, No more I view them with Affliction's eye, As scorpions on the lap of Nature spread,

But as benignant warnings from on High. Here, Lite's illusions shall no more betray, Nor Passion's gales too strong for Reason prove;

But white-rob'd Innocence direct my way

To the dread confines of the Courts above; Whose porter, Death, at sight of such a Guide,

Shall smiling ope the gate, and throw his shafts aside.

SONNET TO APATHY,

BY THE SAME.

NYMPH, with the gem'd Ficoides array'd,

By thy Torpedo-touch, my cares subdue! For, where thou com'st, vexatious fancies fade;

And Grief, tho' real, doffs her sable hue. Mild remedy for wounded Friendship's tear,

Or the loud plaints of ill-requited love; Sure antidote to ev'ry pang severe,

The way-worn pilgrim, Man, is doom'd to prove!

E'en our best feelings, tho' awhile they take Sweet Pleasure's form, or shine in Virtue's dress,

A captive of deluded Reason make,

And cheat her with the name of Happiness. Then welcome, Apathy! He finds not rest, Who fails to own thee Sov'reign of his breast.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors]
[blocks in formation]

Inflict a wound, so deep, no hand can heal;

And drive the dews of slumber from my sight.

Be hush'd, my heart! nor urge the sanguine

tide,

[blocks in formation]

Be hush'd, my heart! Oh, let thy swell subside,

Nor break life's mure, already worn and weak.

Yes! we must part, belov'd illusive Muse,

For ever I must lose thy cheering light, Alas! clear-scanning Reason dearly rues

The hour thy charms seduc'd my youthful sight.

Yes! we must part; wild-wand'ring thoughts

away,

No more may fancy feed the mining fire, Which ross my bosom of Health's dewy ray: And bids the throbbing pulse of life A ROBSON.

retire.

[blocks in formation]

NATIONAL INSTITUTE.

Report on the Progress of the French Language and Literature, from the Epoch of the French Revolution, (1789) to the Year 1800, made by a Commission of the Institute of France, by order of the Emperor Napoleon.

H

IS Majesty being in his Council of State, a deputation from the class of Literature and Belles-Lettres of the Institute, composed of M. M. Chenier, President; de Volney, Vice-president; Suard, Perpetual Secretary; and M. M. Morellet, Bombers, Bernardin de St. Pierre, Andrieux, Arnault, Villars, Cailhava, Domergue, Lacretelle, Laujon, Raynouard, and Picard, was presented by the Minister of the Home Depart ment, and admitted to the bar of the Council. M. Chenier spoke as follows: SIRE,

or.

The further we proceed in the labour which your Majesty has dered us to submit to you, the more we feel the difficulty which it imposes upon

[ocr errors]

How can we appreciate so many writers, while living, not by strict theories, by demonstrated facts, by evident calculations, but by considerations deemed arbitrary; by wit, taste, talent, imagination, the art of writing? How strike out a road through so many dan. gerous shoals, amongst so many various opinions, sometimes contrary, always contested with warmth, amidst so many passions which it was so difficult to assunge, and which it is so easy to rouse! How satisfy, at the same time, those of whom we have to speak; and those who have formed an opinion on literature, after having studied it, and even those who without any study, fancy themselves nevertheless to be competent judges? These reflections appear discouraging; but your Majesty gives us confidence,

Sitting of Saturday, the 27th of February.

J. U.

and your goodness shall be our guide. To dispense praise with pleasure, to exercise censure with reserve, to proclaim the talents remaining amongst us, to applaud nascent dispositions; such is, no doubt, the duty which we have to perform; and in your Majesty's orders we presume, with respectful confidence, to perceive a proof of the lively interest with which you have always honoured literature, a pledge of your constant protection, and a token of your new benefactions.

Without being able at present to name all the writers, whom we shall quote in our work, we are, however, Sire, about to mention a considerable number of them; and we will endeavour particularly to state the progress and divisions of the department which we shall have to present to your Majesty. In this extensive work, embracing the whole circle of the art of writing, at the head of each branch we draw a rapid sketch of its progress in France, until the epoch at which our ob. servations commence, to serve as so many luminous points to enlighten our route. The art of conveying ideas by words, that of connecting ideas with each other, and hy them sensations, and by these all the ideas which flow from them, first engage our attention. Such is the progress of nature; we must speak and think, before we write. It is the province of French literature, in particular, to take a retrospect of the philo. sophical sciences, founded at least in France, by the school of Port Royal; a source equally inexhaustible and pure, from which all sound learning, and all classical literature, are derived. The same sciences, in the course of the last century, were greatly indebted to the labours of Condillac, whom the French Academy was proud to count amongst its members. He was himself the founder of a school of philosophy, and has left able disciples, and honourable successors. M. Domergue

« PreviousContinue »