Scientia Biblica: Containing the New Testament in the Original Tongue : with the English Vulgate and a Copius and Original Collection of Parallel Passages, Volume 1 |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page 10
γελος Κυρίου κατ ' όναρ εφάνη αυτώ , λέγων · Τεξεται δε υιον , και καλέσεις το
όνομα Ιωσήφ υιος Δαβίδ , μη φοβηθής παραλα- αυτού ΙΗΣΟΥΝ · αυτός γαρ σώσει
τον λαόν βεϊν Μαριάμ την γυναίκα σου το γάρ έν αυ- αυτού από των αμαρτιών ...
γελος Κυρίου κατ ' όναρ εφάνη αυτώ , λέγων · Τεξεται δε υιον , και καλέσεις το
όνομα Ιωσήφ υιος Δαβίδ , μη φοβηθής παραλα- αυτού ΙΗΣΟΥΝ · αυτός γαρ σώσει
τον λαόν βεϊν Μαριάμ την γυναίκα σου το γάρ έν αυ- αυτού από των αμαρτιών ...
Page 18
... εξετάσατε περί του και worshipped him : and when they had Traidiovo imày dé
súpnte , à tayyinaté por , opened their treasures , Cthey * presented όπως καγώ
ελθών προσκυνήσω αυτώ . unto him gifts ; gold , d and frankincense , And he sent
...
... εξετάσατε περί του και worshipped him : and when they had Traidiovo imày dé
súpnte , à tayyinaté por , opened their treasures , Cthey * presented όπως καγώ
ελθών προσκυνήσω αυτώ . unto him gifts ; gold , d and frankincense , And he sent
...
Page 39
Τότε αφίησιν του ύδατος και ιδού , ανεώχθησαν αυτώ οι αυτόν . . ουρανοί , και είδε
το Πνεύμα του Θεού καταβαίAnd Jesus answering , said unto him , νον ώσει
περιστεράν , και έρχόμενον επ ' αυτόν Suffer it to be so now : afor thus it be And ...
Τότε αφίησιν του ύδατος και ιδού , ανεώχθησαν αυτώ οι αυτόν . . ουρανοί , και είδε
το Πνεύμα του Θεού καταβαίAnd Jesus answering , said unto him , νον ώσει
περιστεράν , και έρχόμενον επ ' αυτόν Suffer it to be so now : afor thus it be And ...
Page 45
9 . which have buried thy husband are at the door , and shall carry thee out , Και
λέγει αυτώ . Ταύτα πάντα σου δώεάν πεσων προσκυνήσης μοι . Acts v.9 . Neither
let us tempt Christ , as some of them also tempted , and And saith unto him , All ...
9 . which have buried thy husband are at the door , and shall carry thee out , Και
λέγει αυτώ . Ταύτα πάντα σου δώεάν πεσων προσκυνήσης μοι . Acts v.9 . Neither
let us tempt Christ , as some of them also tempted , and And saith unto him , All ...
Page 46
This is again after two days he departed thence , άγγελοι προσήλθον , και
διηκόνουν αυτώ . the second miracle that Jesus did , Then a the devil leaveth him
, and when he was come out of Judæa into b behold , ungels came and
ministered ...
This is again after two days he departed thence , άγγελοι προσήλθον , και
διηκόνουν αυτώ . the second miracle that Jesus did , Then a the devil leaveth him
, and when he was come out of Judæa into b behold , ungels came and
ministered ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
according Acts angels answered behold believe Blessed blood body bread brethren bring brother brought called cast chap Christ clause cometh commanded dead death deliver devil disciples earth enter evil eyes faith Father fear fire flesh followed fruit gave give given glory hand hath hear heard heart heaven Holy Israel Jerusalem Jesus Jews John judge judgment king kingdom land light live Lord Luke Mark Matt mouth pass peace Peter pray preach Priests prophets receive righteousness saith unto say unto sent servant shew sins soul spake speak spirit stand suffer thee thine things thou hast thou shalt took turn Verily viii voice walk whole whosoever αυτώ δε εις εν και