Y Drysorfa. Llyfr 1, rhif 1-llyfr 16, rhif 192; cyfres newydd, llyfr.1 rhif 1-llfr 100, rhif 1197

Front Cover
1837
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 352 - That no will shall be valid unless it shall be in writing and executed in manner hereinafter mentioned ; (that is to say), it shall be signed at the foot or end thereof by the testator, or by some other person in his presence and by his direction ; and such signature shall be made or acknowledged by the testator in the presence of two or more witnesses present at the same time, and such witnesses shall attest and shall subscribe the will in the presence of the testator, but no form of attestation...
Page 352 - That no Will shall be valid, unless it shall be in writing, and executed in manner hereinafter mentioned ; (that is to say) it shall be signed at the foot or end thereof, by the Testator, or by some other person in his presence, and by his direction ; and such signature shall be made or acknowledged by the Testator in the presence of Two or more Witness?!
Page 81 - God. 2 Life, death, and hell, and worlds unknown, Hang on His firm decree; He sits on no precarious throne, Nor borrows leave, TO BE. 3 Chained to His throne a volume lies, With all the fates of men; With every angel's form and size, Drawn by th
Page 317 - For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him. 27 But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
Page 352 - By a will or codicil executed in the manner above-mentioned. 2. By a writing declaring the intent to revoke, and executed as a will. 3. By burning, tearing, or destroying of the will by the testator, with intent to revoke, or by some person in his presence, and by his direction. (Sect. 20.) — Alterations made in wills must be executed in like manner as wills. NB The signature of the testator and subscription of witnesses may be made in the margin, or opposite, or near to, the alteration, or at...
Page 81 - I would not long to see My fate, with curious eyes; What gloomy lines are writ for me, Or what bright scenes may rise.
Page 16 - Canys buddiol yw gair Duw, a nerthol, a llymach nag un cleddyf daufiniog, ac yn cyrhaeddyd trwodd hyd wahaniad yr enaid a'r ysbryd, a'r cymalau a'r mer; ac yn barnu meddyliau a bwriadau'r galon,' meddai'r Llythyr at yr Hebreaid.
Page 143 - Duw a grewyd mewn cyfiawnder a gwir sancteiddrwydd. 25 0 herwydd paham, gan fwrw ymaith gelwydd, dywedwch y gwir bob un wrth ei gymmydog : oblegid aelodau ydyni i'n gilydd.
Page 16 - Gadawed y drygionus ei ffordd, a'r gwr anwir ei amcannion, a dychweled at yr Arglwydd, ac efe a gymmer drugaredd arno, ac at ein Duw ni o herwydd y mae efe yn barod iawn i faddeu. 8. Canys nid fy amcannion i [yw] eich amcannion chwi : ac nid eich ffyrdd chwi yw fy ffyrdd i medd yr Arglwydd.
Page 81 - Deep reverence to his name. He spake : the sun obedient stood, And held the falling day ; Old Jordan backward drives his flood, And disappoints the sea. Lord of the armies of the sky, He marshals all the stars ; Red comets lift their banners high, And wide proclaim his wars. Chain'd to his throne a volume lies, With all the fates of men, With every angel's form and size Drawn by the eternal pen.

Bibliographic information