Page images
PDF
EPUB

mother thro' compliance, extorted by anguish, contrary to the received opinions of the world.”

66

Brighthelmstone, 19th November, 1782.—What is above written, though intended only to unload my heart by writing it, I shewed in a transport of passion to Queeney and to Burney. Sweet Fanny Burney cried herself half blind over it; said there was no resisting such pathetic eloquence, and that, if she was the daughter instead of the friend, she should be tempted to attend me to the altar; but that, while she possessed her reason, nothing should seduce her to approve what reason itself would condemn: that children, religion, situation, country, and character-besides the diminution of fortune by the certain loss of 800l. a year, were too much to sacrifice for any one man. If, however, I were resolved to make the sacrifice, a la bonne heure! it was an astonishing proof of an attachment very difficult for mortal man to repay."

"I will talk no more about it."

What comes next was written in London:

"Nov. 27, 1782.-I have given my Piozzi some hopes-dear, generous, prudent, noble-minded creature; he will hardly permit himself to believe it ever can be - come quei promessi miracoli, says he, che non vengono mai. For rectitude of mind and native dignity

of soul I never saw his fellow."

"Dec. 1, 1782.-The guardians have met upon the scheme of putting our girls in Chancery. I was frighted at the project, not doubting but the Lord Chancellor would stop us from leaving England, as he would cer

tainly see no joke in three young heiresses, his wards, quitting the kingdom to frisk away with their mother into Italy besides that I believe Mr. Crutchley proposed it merely for a stumbling-block to my journey, as he cannot bear to have Hester out of his sight.

"Nobody much applauded my resolution in going, but Johnson and Cator said they would not concur in stopping me by violence, and Crutchley was forced to content himself with intending to put the ladies under legal protection as soon as we should be across the sea. This measure I much applaud, for if I die or marry in Italy their fortunes will be safer in Chancery than any how else. Cator* said I had a right to say that going to Italy would benefit the children as much as they had to say it would not; but I replied that as I really did not mean anything but my own private gratification by the voyage, nothing should make me say I meant their good by it; and that it would be like saying I eat roast beef to mend my daughters' complexions. The result of all is that we certainly do go. I will pick up what knowledge and pleasure I can here this winter to divert myself, and perhaps my compagno fidele in distant climes and

*Note by Mrs. T.: "Cator said likewise that the attorney's bill ought to be paid by the ladies as a bill of Mr. Thrale's, but I replied that perhaps I might marry and give my estate away, and if so it would be unjust that they should pay the bill which related to that estate only. Besides, if I should leave it to Hester, says I, . why should Susan and Sophy and Cecilia and Harriet pay the lawyer's bill for their sister's land? He agreed to this plea, and I will live on bread and water, but I will pay Norris myself. 'Tis but being a better huswife in pins."

future times, with the recollection of England and its inhabitants, all which I shall be happy and content to leave for him."

Madame D'Arblay writes, Friday, December 27th, 1782:

"I dined with Mrs. Thrale and Dr. Johnson, who was very comic and good-humoured. Mrs. Thrale,

[ocr errors]
[ocr errors]

who was to have gone with me to Mrs. Orde's, gave up her visit in order to stay with Dr. Johnson. Miss Thrale, therefore, and I went together."

I return to "Thraliana":

"January, 1783.-A fit of jealousy seized me the other day: some viper had stung me up to a notion that my Piozzi was fond of a Miss Chanon. I call'd him gently to account, and after contenting myself with slight excuses, told him that, whenever we married, I should, however, desire to see as little as possible of the lady chez nous."

There is a large gap in "Thraliana" just in the most interesting part of the story of her parting with Piozzi in 1783, and his recall.

"January 29, 1783.-Adieu to all that's dear, to all that's lovely; I am parted from my life, my soul, my Piozzi. If I can get health and strength to write my story here, 'tis all I wish for now-oh misery! [Here are four pages missing.] The cold dislike of my eldest daughter I thought might wear away by familiarity with his merit, and that we might live tolerably together, or, at least, part friends-but no ; her aversion increased daily, and she communicated it to the others;

VOL. I.

they treated me insolently, and him very strangelyrunning away whenever he came as if they saw a serpent—and plotting with their governess—a cunning Italian-how to invent lyes to make me hate him, and twenty such narrow tricks. By these means the notion of my partiality took air, and whether Miss Thrale sent him word slily or not I cannot tell, but on the 25th January, 1783, Mr. Crutchley came hither to conjure me not to go to Italy; he had heard such things, he said, and by means next to miraculous. The next day, Sunday, 26th, Fanny Burney came, said I must marry him instantly or give him up; that my reputation would be lost else.

66

"I actually groaned with anguish, threw myself on the bed in an agony which my fair daughter beheld with frigid indifference. She had indeed never by one tender word endeavoured to dissuade me from the match, but said, coldly, that if I would abandon my children I must; that their father had not deserved such treatment from me; that I should be punished by Piozzi's neglect, for that she knew he hated me; and that I turned out my offspring to chance for his sake, like puppies in a pond to swim or drown according as Providence pleased; that for her part she must look herself out a place like the other servants, for my face would she never see more.' 'Nor write to me?' said I. 'I shall not, madam,' replied

she with a cold sneer,

[ocr errors]

easily find out your address;

for you are going you know not whither, I believe.'

"Susan and Sophy said nothing at all, but they taught

the two young ones to cry 'Where are you going, mama? will you leave us and die as our poor papa did?' There was no standing that, so I wrote my lover word that my mind was all distraction, and bid him come to me the next morning, 27th January—my birthday—and spent the Sunday night in torture not to be described. My falsehood to my Piozzi, my strong affection for him, the incapacity I felt in myself to resign the man I so adored, the hopes I had so cherished, inclined me strongly to set them all at defiance, and go with him to church to sanctify the promises I had so often made him; while the idea of abandoning the children of my first husband, who left me so nobly provided for, and who depended on my attachment to his offspring, awakened the voice of conscience, and threw me on my knees to pray for His direction who was hereafter to judge my conduct. His grace illuminated me, His power strengthened me, and I flew to my daughter's bed in the morning and told her my resolution to resign my own, my dear, my favourite purpose, and to prefer my children's interest to my love. She questioned my ability to make the sacrifice; said one word from him would undo all my-[Here two pages are missing].

"I told Dr. Johnson and Mr. Crutchley three days ago that I had determined-seeing them so averse to it— that I would not go abroad, but that, if I did not leave England, I would leave London, where I had not been treated to my mind, and where I had flung away much unnecessary money with little satisfaction; that I was greatly in debt, and somewhat like distress'd: that bor

« PreviousContinue »