Linguistische Arbeiten, Volumes 125-126M.Niemeyer Verlag, 1972 |
From inside the book
Results 1-3 of 56
Page 48
... läßt sich in dieser Form aus mindestens sechs Gründen nicht halten : ( 1 ) das wichtigste Kriterium , die angeblich durch die Germanen be- wirkte Diphthongierung der Haupttonvokale in offener Silbe hat Schürr überzeugender als inner ...
... läßt sich in dieser Form aus mindestens sechs Gründen nicht halten : ( 1 ) das wichtigste Kriterium , die angeblich durch die Germanen be- wirkte Diphthongierung der Haupttonvokale in offener Silbe hat Schürr überzeugender als inner ...
Page 75
... läßt sich auch aus der letzten Gruppe ablesen . 2.6.2.2 . Arabische Wörter nehmen italienische Bedeutungsstruktur an Das läßt sich zeigen an den Sprachkarten 12 , 13 und 14. Karte 12 zeigt die Ausdrücke für ' anschauen ' , ' betrachten ...
... läßt sich auch aus der letzten Gruppe ablesen . 2.6.2.2 . Arabische Wörter nehmen italienische Bedeutungsstruktur an Das läßt sich zeigen an den Sprachkarten 12 , 13 und 14. Karte 12 zeigt die Ausdrücke für ' anschauen ' , ' betrachten ...
Page 83
... läßt sich darü- ber hinaus eine deutliche Parallele zum Spracherwerb herstellen : Kin- der erlernen einfache Vokale in der Regel eher als Diphthonge . Wei- terhin läßt sich beobachten , daß diejenigen Regeln , die morphono- logische ...
... läßt sich darü- ber hinaus eine deutliche Parallele zum Spracherwerb herstellen : Kin- der erlernen einfache Vokale in der Regel eher als Diphthonge . Wei- terhin läßt sich beobachten , daß diejenigen Regeln , die morphono- logische ...
Contents
PETER HANS NELDE | 15 |
UNGARN FINNLAND UND DIE SOWJETUNION | 22 |
Vorindogermanische und indogermanische Substratwörter | 27 |
Copyright | |
30 other sections not shown
Common terms and phrases
11 Libanon 14 Irak 20 Nord-Jemen 21 Saudi-Arabien 23 Tschad 24 Mauretanien Adstrat Akzent Al-Andalus ALDRETE alltägl arabischen Ausdruck Baskischen Beispiel Bereich besonders Bündnerromanischen chen Contact Deutschen Diagram Dialekt dialektalen Einfluß Englischen entsprechenden erst Fall Finnish folgenden Form Französischen Gälisch Gebiet Gemeinden German gibt Grammatik Graubünden heißt historischen Hochsprache Hubschmid Implikationsregeln indogermanischen Ingwäonismen Interferenz Irish italiano italienischen Karte Konsonanten Kontakt Kontaktlinguistik Kontzi Kreolistik Kreolsprachen kulturellen language Lapp Norwegian Lappish läßt Latein Lehnwörter lengua lexikalische lich Linguistik linguistique Malta Maltesischen mann ist gekommen markiert meridionalen möglich Mundarten muß Northern Norway Oman Palatalisierung Phon phonetische phonologischen Pidgin Questione ladina Rahmen rätoromanischen reflexive Regeln regionale Relation Romania romanischen Sprachen Russenorsk Russischen Saudi-Arabien schen schließlich Schottischen semantischen sev sev sev sozialen Soziolinguistik Sprachkarte Sprachkontakt sprachlichen Sprachverwendung stark Strataforschung Substrat Superstrat Surselva Sursilvan syntaktischen Teil Tripolitanien Tschad Tunesien unserer Ureland Usbekistan Varietäten verb verschiedenen Vokale WARTBURG Wort Wortschatz zwei Zweisprachigkeit