Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

Henry VI. It is in a beautiful hand. There was, and perhaps may still be another copy of the " Sanct Greal,' at Gloddaeth, but of what date I am unable to say. In the Iolo MSS., published by the Welsh Manuscript Society, are two poems, the one by Gutto y Glyn (see Williams's "Biographical Dictionary of Eminent Welshmen"), to Tryhearn ap Ieuan ap Meuric ap Howel Gam of Waunllwg, asking for the loan of the Greal, for the Abbot of Valle Crucis. He calls it "the kingly book, the Sacred Greal." The other poem is by Black Ieuan of the Billhook, a bard who flourished from the year 1460 to 1500, requesting the Greal of the Abbot of Neath; and the bard observes, that if he shall obtain it against Lent, "its proud leaves will be worth its weight in gold."

50. "Brut y Brenhinoedd," vellum, 4to, fourteenth century, imperfect; query, Is this MS. in the same hand as No. 13?

51. A volume, written, nearly the whole, in a hand of the commencement of the fourteenth century. This MS. is referred to by Mr. Aneurin Owen, in a letter to Mr. Petrie; see introduction to the Brut y Tywysogion, in the" Archæologia Cambrensis" for Jan. 1864, p. xxi. It is also denoted by the letter C in the preface to Mr. Williams's (Ab Ithel), Brut y Tywysogion, p. xlv, but he very erroneously describes it as of the sixteenth century. It contains, 1. Brut y Tywysogion; 2. Historia o Bibl; 3. Dwned Cymreig; 4. Cyvoesi Merddin a Gwenddydd; 5. Englynion Cadwallan ap Cadvan. In parts, this MS. is imperfect. See No. 332.

52. The poems of Lewis Glyn Cothi, supposed to be in that poet's autograph; an oblong volume on vellum, fifteenth century. It is referred to in the "Advertisement" to the works of Lewis Glyn Cothi, edited by the Rev. John Jones, Precentor of Ch. Ch., p. viii. See also Nos. 18, 37,304. At the end is written, "Llyfr Sr Owen ap Gwilym prydydd ac offeiriad Tal y llyn ym Meirionydd oedd y llyfr hwn." See Williams's See Williams's "Biographical Dictionary of Eminent Welshmen."

54. Llyvyr Divynyddiaeth ar y Pader a'r Credo; 2. Dechreu Brut y Brenhinoedd ; 3. Explanation of the Prophecies of Merddin, and part of the Dream of Maxen Wledig; 4. Some of the Trioedd Ynys Prydain. Britain is called in this volume, Y Wen Ynys, instead of Albion. Small 4to, vellum, thirteenth and fourteenth centuries, excepting the Triads, which are in a hand of the sixteenth century.

55. Dares Phrygius, p. 1 to 71, Brut y Tywysogion, p. 72 to 494, Brut y Tywysogion, p. 495 to the end of the volume. The first of these transcripts was finished upon the 2nd of June, 1633, the second upon the 19th of April, 1634, the third upon the 2nd of August, 1634. The whole of this MS. is in the autograph of John Jones, of Gelli lyfdy, a well-known antiquary and transcriber. He and Mr. Vaughan of Hengwrt lived upon terms of great friendship, and they mutually agreed, that the survivor should have the MSS. of each. Vaughan outlived Jones, and all the MSS. of the latter are in the Hengwrt collection at Peniarth. See Williams's "Dictionary of Eminent Welshmen." This volume is a folio.

57. Letter of Melitus, Bishop of Sardinia, to the Laodiceans; 2. Vision of Paul (See Nos. 8, 13, 34, 341); 3. Divinity; 4. Pedigree of St. David, and part of his life; 5. Qui cunque vult; 6. Elucidarius, or the Master and Scholar; 7. The Letter which the King of the Indies sent to the Emperor of Constantinople; 8. Life of St. Margaret; 9. Life of St. Catherine; 10. Names and Wonders of this Island; small 4to, vellum, late in the thirteenth, or early in the fourteenth century, all in Welsh.

59. Story of Geraint ap Erbin. Vellum, 4to, latter part of thirteenth century. This is the MS. from which a facsimile was taken for the Romance of Geraint ap Erbin, in the second volume of Lady Charlotte Guest's "Mabinogion," p. 178. Mr. W. F. Skene is of opinion, and I agree with him, that this volume is in the same hand as the Llyfr Taliesin, and he thinks that a date

may be assigned to them of between 1250 and 1300. The commencement of this MS. is wanting.

60. The "Latin Welsh Dictionary" of Sir Thomas ap William, three volumes, 4to, sixteenth century. There is no doubt, as is stated in a catalogue of the Hengwrt MSS., in the Cambrian Register for 1795, that this MS." formed the basis of Dr. Davies's Dictionary," indeed it may be said that Davies's work is little more than an index to this. At the time when that Catalogue was made, there were in the present volume loose scraps of paper scattered throughout it, and forming a rare treasury for any future lexicographer. They were in the autographs of Mr. Vaughan of Hengwrt, Mr. Jones of Gelli Lyfdy and others, and have unhappily disappeared. Sir Thomas ap William was very desirous that his Dictionary should be printed, but could not raise the means of doing it, even under the powerful patronage of the celebrated Sir John Wynn of Gwydir. At the commencement of the second volume, Sir John has written," 13 August, 1623, written leaves in all in this booke three hundred and threescore. Liber Johannis Wynne de gwydder milit. et Barronett. John Wynn of Gwydder." There are not now in this volume so many leaves as Sir John Wynn states, but it is perfect. For a notice of Sir Thomas ap William, see Williams's Biographical Dictionary of Eminent Welshmen." See also No. 23.

66

61. See No. 412. This MS. is omitted, as missing, in Mr. Aneurin Owen's printed catalogue, but it has been found.

65. See No. 213. I have never found the MS. thus numbered, and have not a doubt it is the same as that marked 213.

66. Pump llyvyr Cerddwriaeth, a Gramadeg Simwnt Vychan; 2. Llyvyr David Dhu, Athraw. This MS. belonged to Dr. Davies, author of the Welsh Dictionary, and has his autograph signature, "Jo. Davies, 1620," at the commencement. A few leaves are wanting in Llyvyr David Dhu," but their contents will be found

66

in No. 169, which is a duplicate of it. At the end of this MS. is a prayer of St. Augustine, and "Dengran Kristnogion y byd," translated from Latin into Welsh by the Rev. David Jones, Vicar of Llanfair Dyffryn Clwyd, see Williams's "Dictionary of Eminent Welshmen." The present volume is in the hand-writing of one "Richard ap John," who states that he wrote it in 1593, and that David Salusbury, of Dolbadarn, was the owner of it. On a blank leaf, in the hand of Sir Thomas ap William, (see No. 60), are some Triads. See No. 169.1

66.* John Leland's "Commentaries," in five several books. This MS. is imperfect, but wants, apparently, only a few leaves. It is a thick folio, very closely written, and is valuable, not only as being in the autograph of the antiquary of Hengwrt, Robert Vaughan, but as supplying some of the blanks which occur in Hearne's printed copy of Leland's " Itinerary." In Hearne's seventh volume of the "Itinerary," 1711, he states that it was printed from a transcript by the wellknown John Stow, in the Library of Robert Davies, of Llanerch, Esq. The present transcript, also, is a copy of Stow's manuscript, which was written in 1575.

W. W. E. W.

1 With No. 66 is a copy of part of Leland's Itinerary, in another hand.

(To be continued.)

3RD SER., VOL. XV.

15

226

NOTES ON THE EARLY HISTORY OF THE MANOR OF HUNTINGTON, HEREFORDSHIRE.

NO. I.

THE manor or lordship of Huntington formed part of the marches of Wales, and comprised the parishes of Kington, Huntington, and Brilley. By stat. 27 H. VIII, cap. 26, it was, with the adjoining lordships of Clifford, Winforton, Eardisley, and Whitney, annexed to Herefordshire, and constituted the hundred of Huntington in that county.

Reference is made to portions of Huntington in the following passage from Domesday Book, under the names of Cicwrdine (Chickwardyn, or, as it is now called, Chickward), Hantinetune, Hergest, Brudeford (now Bredward), Chingtune (Kington), Ruiscop (Rushock), Beuretune (at a later period Bauerton, and now Barton):

"In Elsedune Hundred. Isdem Herald tenuit Cicwrdine. Ibi i hida et iii virgatas terre waste. In Ulfelmestune ii hide. In Saumgeurdin i hida. In Hantinetune iii hide. In Burardestune i hida. In Hergesth i hida. In Brudeford i hide. In Chingtune ii hide. In Ruiscop iiiior hide. Has terras tenuit comes Herald. Modo habet Rex. Waste fuit. In Hergest iii hide. In Beuretune ii hide. In Ruiscop i hida.”

The extent of the manor from east to west is about three miles, and from north to south-west about nine miles. It is bounded on the east by the manors of Leonhales or Lyonshall, Eardisley, and Whitney; on the west by the manors of Burlinjobb (Berchelincop) and Gladestry, and the parish of Michaelchurch-on-Arrow, or Llanarrow; on the north by the manors of Knill (Chenille) and Titley; and on the south by the parish of Clirow and river Wye. In the early part of the reign of Henry III, Brunley or Brilley formed a separate manor. At a later period it formed, with the township of Hengoed, in the parish of Huntington, the manor of Welsh

« PreviousContinue »